{"id":40688,"date":"2023-03-27T15:31:07","date_gmt":"2023-03-27T12:31:07","guid":{"rendered":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/?p=40688"},"modified":"2023-07-05T04:15:41","modified_gmt":"2023-07-05T01:15:41","slug":"rolling-in-the-deep-traducao-adele","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/pt\/rolling-in-the-deep-traducao-adele\/","title":{"rendered":"&#8220;Rolling In The Deep&#8221; (Tradu\u00e7\u00e3o) \u2013 Adele"},"content":{"rendered":"<div class=\"wpb-content-wrapper\"><div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid\"><div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\">\n\t<div class=\"wpb_text_column wpb_content_element\" >\n\t\t<div class=\"wpb_wrapper\">\n\t\t\t<p>A m\u00fasica &#8220;Rolling In The Deep&#8221;, da Adele, foi apresentada ao p\u00fablico em 29 de novembro de 2010. A m\u00fasica ficou em primeiro lugar em 11 pa\u00edses, liderando os charts da Billboard e tornando-se o primeiro hit #1 de Adele nos Estados Unidos. A letra foi escrita por Adele e pelo produtor e compositor brit\u00e2nico Paul Epworth. Al\u00e9m da letra da m\u00fasica, a voz forte de Adele tamb\u00e9m foi apreciada. A can\u00e7\u00e3o venceu as categorias Grava\u00e7\u00e3o do Ano, Can\u00e7\u00e3o do Ano e Melhor V\u00eddeo Musical Curto no Grammy Awards de 2012.<\/p>\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid\"><div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\"><div class=\"vc_empty_space\"   style=\"height: 10px\"><span class=\"vc_empty_space_inner\"><\/span><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid\"><div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\">\n\t<div class=\"wpb_text_column wpb_content_element\" >\n\t\t<div class=\"wpb_wrapper\">\n\t\t\t<h2><strong>Tabela de Tradu\u00e7\u00e3o de \u201cRolling In The Deep\u201d<\/h2>\n<p><\/strong><br \/>\n\n<table id=\"tablepress-1356-no-2\" class=\"tablepress tablepress-id-1356\">\n<thead>\n<tr class=\"row-1 odd\">\n\t<th class=\"column-1\">Letra em ingl\u00eas<\/th><th class=\"column-2\">Tradu\u00e7\u00e3o em portugu\u00eas<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody class=\"row-hover\">\n<tr class=\"row-2 even\">\n\t<td class=\"column-1\">There's a fire starting in my heart<\/td><td class=\"column-2\">Tem uma chama surgindo no meu cora\u00e7\u00e3o<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-3 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark<\/td><td class=\"column-2\">Est\u00e1 tomando conta de mim e me tirando da escurid\u00e3o<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-4 even\">\n\t<td class=\"column-1\">Finally, I can see you crystal clear<\/td><td class=\"column-2\">Finalmente, eu posso te ver claramente<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-5 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">Go ahead and sell me out and I'll lay your shit bare<\/td><td class=\"column-2\">V\u00e1 em frente e revele meus defeitos, e eu vou expor todas as suas mentiras<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-6 even\">\n\t<td class=\"column-1\">See how I'll leave with every piece of you<\/td><td class=\"column-2\">Veja como eu sairei com cada peda\u00e7o de voc\u00ea<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-7 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">Don't underestimate the things that I will do<\/td><td class=\"column-2\">N\u00e3o subestime as coisas que farei<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-8 even\">\n\t<td class=\"column-1\">There's a fire starting in my heart<\/td><td class=\"column-2\">Tem uma chama surgindo no meu cora\u00e7\u00e3o<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-9 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark<\/td><td class=\"column-2\">Est\u00e1 tomando conta de mim e me tirando da escurid\u00e3o<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-10 even\">\n\t<td class=\"column-1\">The scars of your love remind me of us<\/td><td class=\"column-2\">As cicatrizes do seu amor lembram-me de n\u00f3s<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-11 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">They keep me thinking that we almost had it all<\/td><td class=\"column-2\">Elas me deixam pensando que n\u00f3s quase tivemos tudo<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-12 even\">\n\t<td class=\"column-1\">The scars of your love, they leave me breathless<\/td><td class=\"column-2\">As cicatrizes do seu amor me deixam sem f\u00f4lego<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-13 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">I can't help feeling<\/td><td class=\"column-2\">N\u00e3o consigo evitar pensar que<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-14 even\">\n\t<td class=\"column-1\">We could've had it all<\/td><td class=\"column-2\">N\u00f3s poder\u00edamos ter tido tudo<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-15 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">(You're gonna wish you never had met me)<\/td><td class=\"column-2\">(Voc\u00ea vai desejar nunca ter me conhecido)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-16 even\">\n\t<td class=\"column-1\">Rolling in the deep<\/td><td class=\"column-2\">Rolando nas profundezas<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-17 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">(Tears are gonna fall, rolling in the deep)<\/td><td class=\"column-2\">(L\u00e1grimas cair\u00e3o, rolando nas profundezas)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-18 even\">\n\t<td class=\"column-1\">You had my heart inside of your hand<\/td><td class=\"column-2\">Voc\u00ea teve o meu cora\u00e7\u00e3o na palma da sua m\u00e3o<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-19 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">(You're gonna wish you never had met me)<\/td><td class=\"column-2\">(Voc\u00ea vai desejar nunca ter me conhecido)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-20 even\">\n\t<td class=\"column-1\">And you played it to the beat<\/td><td class=\"column-2\">E voc\u00ea brincou com ele, no ritmo da m\u00fasica<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-21 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">(Tears are gonna fall, rolling in the deep)<\/td><td class=\"column-2\">(L\u00e1grimas cair\u00e3o, rolando nas profundezas)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-22 even\">\n\t<td class=\"column-1\">Baby, I have no story to be told<\/td><td class=\"column-2\">Meu bem, eu n\u00e3o tenho hist\u00f3ria para contar<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-23 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn<\/td><td class=\"column-2\">Mas eu ouvi uma das suas e farei sua cabe\u00e7a ferver<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-24 even\">\n\t<td class=\"column-1\">Think of me in the depths of your despair<\/td><td class=\"column-2\">Pense em mim nas profundezas do seu desespero<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-25 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">Making home down there, as mine sure won't be shared<\/td><td class=\"column-2\">E trate de construir um lar por l\u00e1, j\u00e1 que o meu, eu n\u00e3o vou dividir<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-26 even\">\n\t<td class=\"column-1\">(You're gonna wish you never had met me)<\/td><td class=\"column-2\">(Voc\u00ea vai desejar nunca ter me conhecido)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-27 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">The scars of your love remind me of us<\/td><td class=\"column-2\">As cicatrizes do seu amor lembram-me de n\u00f3s<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-28 even\">\n\t<td class=\"column-1\">(Tears are gonna fall, rolling in the deep)<\/td><td class=\"column-2\">(L\u00e1grimas cair\u00e3o, rolando nas profundezas)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-29 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">They keep me thinking that we almost had it all<\/td><td class=\"column-2\">Elas me deixam pensando que n\u00f3s quase tivemos tudo<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-30 even\">\n\t<td class=\"column-1\">(You're gonna wish you never had met me)<\/td><td class=\"column-2\">(Voc\u00ea vai desejar nunca ter me conhecido)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-31 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">The scars of your love, they leave me breathless<\/td><td class=\"column-2\">As cicatrizes do seu amor me deixam sem f\u00f4lego<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-32 even\">\n\t<td class=\"column-1\">(Tears are gonna fall, rolling in the deep)<\/td><td class=\"column-2\">(L\u00e1grimas cair\u00e3o, rolando nas profundezas)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-33 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">I can't help feeling<\/td><td class=\"column-2\">N\u00e3o consigo evitar pensar que<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-34 even\">\n\t<td class=\"column-1\">We could've had it all<\/td><td class=\"column-2\">N\u00f3s poder\u00edamos ter tido tudo<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-35 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">(You're gonna wish you never had met me)<\/td><td class=\"column-2\">(Voc\u00ea vai desejar nunca ter me conhecido)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-36 even\">\n\t<td class=\"column-1\">Rolling in the deep<\/td><td class=\"column-2\">Rolando nas profundezas<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-37 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">(Tears are gonna fall, rolling in the deep)<\/td><td class=\"column-2\">(L\u00e1grimas cair\u00e3o, rolando nas profundezas)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-38 even\">\n\t<td class=\"column-1\">You had my heart inside of your hand<\/td><td class=\"column-2\">Voc\u00ea teve o meu cora\u00e7\u00e3o na palma da sua m\u00e3o<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-39 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">(You're gonna wish you never had met me)<\/td><td class=\"column-2\">(Voc\u00ea vai desejar nunca ter me conhecido)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-40 even\">\n\t<td class=\"column-1\">And you played it to the beat<\/td><td class=\"column-2\">E voc\u00ea brincou com ele, no ritmo da m\u00fasica<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-41 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">(Tears are gonna fall, rolling in the deep)<\/td><td class=\"column-2\">(L\u00e1grimas cair\u00e3o, rolando nas profundezas)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-42 even\">\n\t<td class=\"column-1\">We could've had it all<\/td><td class=\"column-2\">Poder\u00edamos ter tido tudo<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-43 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">Rolling in the deep<\/td><td class=\"column-2\">Rolando nas profundezas<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-44 even\">\n\t<td class=\"column-1\">You had my heart inside of your hand<\/td><td class=\"column-2\">Voc\u00ea teve o meu cora\u00e7\u00e3o na palma da sua m\u00e3o<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-45 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">But you played it with a beating<\/td><td class=\"column-2\">Mas voc\u00ea brincou com ele, como um soco<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-46 even\">\n\t<td class=\"column-1\">Throw your soul through every open door<\/td><td class=\"column-2\">Jogue a sua alma atrav\u00e9s de cada porta aberta<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-47 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">Count your blessings to find what you look for<\/td><td class=\"column-2\">E conte suas b\u00ean\u00e7\u00e3os para encontrar o que procura<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-48 even\">\n\t<td class=\"column-1\">Turn my sorrow into treasured gold<\/td><td class=\"column-2\">Transformo a minha m\u00e1goa em ouro precioso<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-49 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">You pay me back in kind and reap just what you sow<\/td><td class=\"column-2\">Voc\u00ea ir\u00e1 me pagar de volta e colher o que plantou<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-50 even\">\n\t<td class=\"column-1\">(You're gonna wish you never had met me)<\/td><td class=\"column-2\">(Voc\u00ea vai desejar nunca ter me conhecido)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-51 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">We could've had it all<\/td><td class=\"column-2\">N\u00f3s poder\u00edamos ter tido tudo<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-52 even\">\n\t<td class=\"column-1\">(Tears are gonna fall, rolling in the deep)<\/td><td class=\"column-2\">(L\u00e1grimas cair\u00e3o, rolando nas profundezas)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-53 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">We could've had it all<\/td><td class=\"column-2\">N\u00f3s poder\u00edamos ter tido tudo<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-54 even\">\n\t<td class=\"column-1\">(You're gonna wish you never had met me)<\/td><td class=\"column-2\">(Voc\u00ea vai desejar nunca ter me conhecido)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-55 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">It all, it all, it all<\/td><td class=\"column-2\">Tudo, tudo, tudo<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-56 even\">\n\t<td class=\"column-1\">(Tears are gonna fall, rolling in the deep)<\/td><td class=\"column-2\">(L\u00e1grimas cair\u00e3o, rolando nas profundezas)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-57 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">We could've had it all<\/td><td class=\"column-2\">N\u00f3s poder\u00edamos ter tido tudo<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-58 even\">\n\t<td class=\"column-1\">(You're gonna wish you never had met me)<\/td><td class=\"column-2\">(Voc\u00ea vai desejar nunca ter me conhecido)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-59 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">Rolling in the deep<\/td><td class=\"column-2\">Rolando nas profundezas<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-60 even\">\n\t<td class=\"column-1\">(Tears are gonna fall, rolling in the deep)<\/td><td class=\"column-2\">(L\u00e1grimas cair\u00e3o, rolando nas profundezas)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-61 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">You had my heart inside of your hand<\/td><td class=\"column-2\">Voc\u00ea teve o meu cora\u00e7\u00e3o na palma da sua m\u00e3o<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-62 even\">\n\t<td class=\"column-1\">(You're gonna wish you never had met me)<\/td><td class=\"column-2\">(Voc\u00ea vai desejar nunca ter me conhecido)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-63 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">And you played it to the beat<\/td><td class=\"column-2\">E voc\u00ea brincou com ele, no ritmo da m\u00fasica<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-64 even\">\n\t<td class=\"column-1\">(Tears are gonna fall, rolling in the deep)<\/td><td class=\"column-2\">(L\u00e1grimas cair\u00e3o, rolando nas profundezas)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-65 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">Could've had it all<\/td><td class=\"column-2\">Poder\u00edamos ter tido tudo<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-66 even\">\n\t<td class=\"column-1\">(You're gonna wish you never had met me)<\/td><td class=\"column-2\">(Voc\u00ea vai desejar nunca ter me conhecido)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-67 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">Rolling in the deep<\/td><td class=\"column-2\">Rolando nas profundezas<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-68 even\">\n\t<td class=\"column-1\">(Tears are gonna fall, rolling in the deep)<\/td><td class=\"column-2\">(L\u00e1grimas cair\u00e3o, rolando nas profundezas)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-69 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">You had my heart inside of your hand<\/td><td class=\"column-2\">Voc\u00ea teve o meu cora\u00e7\u00e3o na palma da sua m\u00e3o<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-70 even\">\n\t<td class=\"column-1\">(You're gonna wish you never had met me)<\/td><td class=\"column-2\">(Voc\u00ea vai desejar nunca ter me conhecido)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-71 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">But you played it<\/td><td class=\"column-2\">Mas voc\u00ea brincou com ele<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-72 even\">\n\t<td class=\"column-1\">You played it<\/td><td class=\"column-2\">Brincou com ele<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-73 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">You played it<\/td><td class=\"column-2\">Brincou com ele<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-74 even\">\n\t<td class=\"column-1\">You played it to the beat<\/td><td class=\"column-2\">Brincou com ele no ritmo da m\u00fasica<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<\/p>\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid\"><div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\">\n\t<div class=\"wpb_text_column wpb_content_element\" >\n\t\t<div class=\"wpb_wrapper\">\n\t\t\t<h2><strong>Perguntas frequentes sobre &#8220;Rolling In The Deep&#8221;, da Adele<br \/><\/strong><\/h2>\n<p><strong>Sobre o que fala a m\u00fasica &#8220;Rolling In The Deep&#8221;, da Adele?<\/strong><br \/>A letra pode ser interpretada como uma rea\u00e7\u00e3o ao rompimento com o ex. Adele escreveu essa m\u00fasica depois de terminar um relacionamento e disse que continuaria sua vida como uma mulher solit\u00e1ria, infeliz e impotente.<\/p>\n<p><strong>Como &#8220;Rolling In The Deep&#8221;, da Adele, foi recebida pelo p\u00fablico?<\/strong><br \/>A m\u00fasica recebeu cr\u00edticas positivas e elogios por sua letra, videoclipe e performance vocal.<\/p>\n<p><strong>O que significa &#8220;Rolling In The Deep&#8221;?<\/strong><br \/>\u201cRolling In The Deep\u201d pode ser traduzido como \u201crolando nas profundezas\u201d. A letra da m\u00fasica prev\u00ea um navio sem velas e ferramentas, impotente \u00e0 merc\u00ea das ondas em \u00e1guas profundas.<\/p>\n<p><script type=\"application\/ld+json\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@type\":\"FAQPage\",\"mainEntity\":[{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"Sobre o que fala a m\u00fasica \u201cRolling In The Deep\u201d, da Adele?\",\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"A letra pode ser interpretada como uma rea\u00e7\u00e3o ao rompimento com o ex. Adele escreveu essa m\u00fasica depois de terminar um relacionamento e disse que continuaria sua vida como uma mulher solit\u00e1ria, infeliz e impotente.\"}},{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"Como \u201cRolling In The Deep\u201d, da Adele, foi recebida pelo p\u00fablico?\",\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"A m\u00fasica recebeu cr\u00edticas positivas e elogios por sua letra, videoclipe e performance vocal.\"}},{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"O que significa \u201cRolling In The Deep\u201d?\",\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"\u201cRolling In The Deep\u201d pode ser traduzido como \u201crolando nas profundezas\u201d. A letra da m\u00fasica prev\u00ea um navio sem velas e ferramentas, impotente \u00e0 merc\u00ea das ondas em \u00e1guas profundas.\"}}]}<\/script><\/p>\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid\"><div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\"><div class=\"vc_empty_space\"   style=\"height: 10px\"><span class=\"vc_empty_space_inner\"><\/span><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid\"><div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\">\n\t<div class=\"wpb_text_column wpb_content_element\" >\n\t\t<div class=\"wpb_wrapper\">\n\t\t\t<p>Gostaria de colocar em pr\u00e1tica o que aprendeu sobre a m\u00fasica &#8220;Rolling In The Deep&#8221; \u2013 Adele? Voc\u00ea pode conferir v\u00eddeos de gram\u00e1tica dentre mais de 20.000 v\u00eddeos interativos na <a style=\"color:red\" class=\"sarki-link\" href=\"http:\/\/pt.englishcentral.com?utm_source=PTBlog&#038;utm_medium=Organic&#038;utm_campaign=BlogIngles\">EnglishCentral<\/a>, melhorando seu vocabul\u00e1rio e praticando a pron\u00fancia. Se desejar, pode praticar o que aprendeu com um professor particular durante uma aula de ingl\u00eas ao vivo! Que tal se registrar na <a style=\"color:red\" class=\"sarki-link\" href=\"http:\/\/pt.englishcentral.com?utm_source=PTBlog&#038;utm_medium=Organic&#038;utm_campaign=BlogIngles\">EnglishCentral<\/a> agora e come\u00e7ar a aprender ingl\u00eas?<\/p>\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid\"><div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\"><div class=\"vc_empty_space\"   style=\"height: 10px\"><span class=\"vc_empty_space_inner\"><\/span><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid\"><div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\">\n\t<div class=\"wpb_text_column wpb_content_element\" >\n\t\t<div class=\"wpb_wrapper\">\n\t\t\t<p><a onclick=\"openRegisterWidget()\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/01\/Frame-262-1.png\" alt=\"\" width=\"2000\" height=\"1000\" class=\"pt-inpostbanner-3\" \/><\/a><\/p>\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid\"><div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\"><div class=\"vc_empty_space\"   style=\"height: 32px\"><span class=\"vc_empty_space_inner\"><\/span><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div>\n<\/div>","yb_wpb_post_custom_css":""},"excerpt":{"rendered":"<p> &#8230; <a title=\"&#8220;Rolling In The Deep&#8221; (Tradu\u00e7\u00e3o) \u2013 Adele\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/pt\/rolling-in-the-deep-traducao-adele\/\" aria-label=\"More on &#8220;Rolling In The Deep&#8221; (Tradu\u00e7\u00e3o) \u2013 Adele\">Read more<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":18,"featured_media":40696,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[59],"tags":[],"class_list":["post-40688","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-musicas-em-ingles","generate-columns","tablet-grid-50","mobile-grid-100","grid-parent","grid-33"],"image_url":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/Rolling-In-The-Deep-\u2013-Adele.jpg","author_name":"Adriel Schardosin","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/40688","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=40688"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/40688\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":44795,"href":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/40688\/revisions\/44795"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/40696"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=40688"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=40688"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=40688"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}