{"id":47433,"date":"2023-08-29T23:35:50","date_gmt":"2023-08-29T20:35:50","guid":{"rendered":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/?p=47433"},"modified":"2023-08-29T23:35:50","modified_gmt":"2023-08-29T20:35:50","slug":"where-have-you-been-traducao-rihanna","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/pt\/where-have-you-been-traducao-rihanna\/","title":{"rendered":"&#8220;Where Have You Been&#8221; (Tradu\u00e7\u00e3o) \u2013 Rihanna"},"content":{"rendered":"<div class=\"wpb-content-wrapper\"><div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid\"><div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\">\n\t<div class=\"wpb_video_widget wpb_content_element vc_clearfix   vc_video-aspect-ratio-169 vc_video-el-width-100 vc_video-align-left\" >\n\t\t<div class=\"wpb_wrapper\">\n\t\t\t<h2 class=\"wpb_heading wpb_video_heading\">Assista Agora &quot;Where Have You Been&quot; \u2013 Rihanna<\/h2>\n\t\t\t<div class=\"wpb_video_wrapper\"><iframe title=\"Rihanna - Where Have You Been\" width=\"500\" height=\"281\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/HBxt_v0WF6Y?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" allowfullscreen><\/iframe><\/div>\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n\n\t<div class=\"wpb_text_column wpb_content_element\" >\n\t\t<div class=\"wpb_wrapper\">\n\t\t\t<p>&#8220;Where Have You Been&#8221; \u00e9 uma can\u00e7\u00e3o popular da artista barbadense Rihanna, lan\u00e7ada em 2012 como parte do seu sexto \u00e1lbum de est\u00fadio, intitulado &#8220;Talk That Talk&#8221;. A m\u00fasica \u00e9 um en\u00e9rgico h\u00edbrido de dance e m\u00fasica eletr\u00f4nica, e se destaca pela sua batida contagiante e vocais poderosos de Rihanna. A can\u00e7\u00e3o aborda temas de busca, saudade e desejo, com a letra expressando o anseio de encontrar algu\u00e9m especial. A faixa recebeu uma resposta positiva tanto dos cr\u00edticos quanto dos f\u00e3s, tornando-se um sucesso comercial e conquistando posi\u00e7\u00f5es elevadas em paradas musicais ao redor do mundo.<\/p>\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid\"><div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\">\n\t<div class=\"wpb_text_column wpb_content_element\" >\n\t\t<div class=\"wpb_wrapper\">\n\t\t\t<h1><strong>Tabela de Tradu\u00e7\u00e3o de &#8220;Where Have You Been&#8221;<\/strong><\/h1>\n\n<table id=\"tablepress-2132-no-2\" class=\"tablepress tablepress-id-2132\">\n<thead>\n<tr class=\"row-1 odd\">\n\t<th class=\"column-1\">LETRA EM INGL\u00caS<\/th><th class=\"column-2\">TRADU\u00c7\u00c3O EM PORTUGU\u00caS<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody class=\"row-hover\">\n<tr class=\"row-2 even\">\n\t<td class=\"column-1\"><\/td><td class=\"column-2\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-3 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">I've been everywhere, man<\/td><td class=\"column-2\">Estive em todos os lugares, cara<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-4 even\">\n\t<td class=\"column-1\">Looking for someone<\/td><td class=\"column-2\">\u00c0 procura de algu\u00e9m<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-5 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">Someone who can please me<\/td><td class=\"column-2\">Algu\u00e9m que possa me agradar<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-6 even\">\n\t<td class=\"column-1\">Love me all night long<\/td><td class=\"column-2\">Me amar a noite toda<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-7 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">I've been everywhere, man<\/td><td class=\"column-2\">Estive em todos os lugares, cara<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-8 even\">\n\t<td class=\"column-1\">Looking for you, baby<\/td><td class=\"column-2\">\u00c0 procura de voc\u00ea, amor<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-9 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">Looking for you, baby<\/td><td class=\"column-2\">\u00c0 procura de voc\u00ea, amor<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-10 even\">\n\t<td class=\"column-1\">Searching for you, baby<\/td><td class=\"column-2\">Procurando por voc\u00ea, amor<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-11 odd\">\n\t<td class=\"column-1\"><\/td><td class=\"column-2\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-12 even\">\n\t<td class=\"column-1\">Where have you been?<\/td><td class=\"column-2\">Por onde voc\u00ea esteve?<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-13 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">Cause I never see you out<\/td><td class=\"column-2\">Porque nunca vi voc\u00ea l\u00e1 fora<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-14 even\">\n\t<td class=\"column-1\">Are you hiding from me, yeah?<\/td><td class=\"column-2\">Voc\u00ea est\u00e1 se escondendo de mim, \u00e9?<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-15 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">Somewhere in the crowd, oh<\/td><td class=\"column-2\">Em algum lugar na multid\u00e3o, oh<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-16 even\">\n\t<td class=\"column-1\">(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)<\/td><td class=\"column-2\">(\u00c9, \u00e9, \u00e9, \u00e9, \u00e9, \u00e9)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-17 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">(Yeah, yeah, yeah, yeah)<\/td><td class=\"column-2\">(\u00c9, \u00e9, \u00e9, \u00e9)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-18 even\">\n\t<td class=\"column-1\">(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)<\/td><td class=\"column-2\">(\u00c9, \u00e9, \u00e9, \u00e9, \u00e9, \u00e9)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-19 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">(Yeah, yeah, yeah, yeah)<\/td><td class=\"column-2\">(\u00c9, \u00e9, \u00e9, \u00e9)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-20 even\">\n\t<td class=\"column-1\"><\/td><td class=\"column-2\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-21 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">Where have you been<\/td><td class=\"column-2\">Onde voc\u00ea esteve<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-22 even\">\n\t<td class=\"column-1\">All my life, all my li-i-i-i-ife?<\/td><td class=\"column-2\">Por toda minha vida, toda minha vi-i-i-ida?<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-23 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">Where have you been all my li-i-i-ife?<\/td><td class=\"column-2\">Onde voc\u00ea esteve por toda minha vi-i-i-ida?<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-24 even\">\n\t<td class=\"column-1\">Where have you been all my li-i-i-ife?<\/td><td class=\"column-2\">Onde voc\u00ea esteve por toda minha vi-i-i-ida?<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-25 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">Where have you been all my li-i-i-ife?<\/td><td class=\"column-2\">Onde voc\u00ea esteve por toda minha vi-i-i-ida?<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-26 even\">\n\t<td class=\"column-1\">Where have you been all my life?<\/td><td class=\"column-2\">Onde voc\u00ea esteve por toda minha vida?<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-27 odd\">\n\t<td class=\"column-1\"><\/td><td class=\"column-2\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-28 even\">\n\t<td class=\"column-1\">I've been everywhere, man<\/td><td class=\"column-2\">Estive em todos os lugares, cara<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-29 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">Looking for someone<\/td><td class=\"column-2\">\u00c0 procura de algu\u00e9m<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-30 even\">\n\t<td class=\"column-1\">Someone who can please me<\/td><td class=\"column-2\">Algu\u00e9m que possa me agradar<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-31 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">Love me all night long<\/td><td class=\"column-2\">Me amar a noite toda<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-32 even\">\n\t<td class=\"column-1\">I've been everywhere, man<\/td><td class=\"column-2\">Estive em todos os lugares, cara<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-33 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">Looking for you, baby<\/td><td class=\"column-2\">\u00c0 procura de voc\u00ea, amor<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-34 even\">\n\t<td class=\"column-1\">Looking for you, baby<\/td><td class=\"column-2\">\u00c0 procura de voc\u00ea, amor<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-35 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">Searching for you, baby<\/td><td class=\"column-2\">Procurando por voc\u00ea, amor<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-36 even\">\n\t<td class=\"column-1\"><\/td><td class=\"column-2\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-37 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">Where have you been?<\/td><td class=\"column-2\">Por onde voc\u00ea esteve?<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-38 even\">\n\t<td class=\"column-1\">Cause I never see you out<\/td><td class=\"column-2\">Porque nunca vi voc\u00ea l\u00e1 fora<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-39 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">Are you hiding from me, yeah?<\/td><td class=\"column-2\">Voc\u00ea est\u00e1 se escondendo de mim, \u00e9?<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-40 even\">\n\t<td class=\"column-1\">Somewhere in the crowd<\/td><td class=\"column-2\">Em algum lugar na multid\u00e3o<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-41 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)<\/td><td class=\"column-2\">(\u00c9, \u00e9, \u00e9, \u00e9, \u00e9, \u00e9)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-42 even\">\n\t<td class=\"column-1\">(Yeah, yeah, yeah, yeah)<\/td><td class=\"column-2\">(\u00c9, \u00e9, \u00e9, \u00e9)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-43 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">(Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)<\/td><td class=\"column-2\">(\u00c9, \u00e9, \u00e9, \u00e9, \u00e9, \u00e9)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-44 even\">\n\t<td class=\"column-1\">(Yeah, yeah, yeah, yeah)<\/td><td class=\"column-2\">(\u00c9, \u00e9, \u00e9, \u00e9)<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-45 odd\">\n\t<td class=\"column-1\"><\/td><td class=\"column-2\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-46 even\">\n\t<td class=\"column-1\">Where have you been<\/td><td class=\"column-2\">Onde voc\u00ea esteve<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-47 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">All my life, all my li-i-i-i-ife?<\/td><td class=\"column-2\">Por toda minha vida, toda minha vi-i-i-ida?<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-48 even\">\n\t<td class=\"column-1\">Where have you been, all my li-i-i-ife?<\/td><td class=\"column-2\">Onde voc\u00ea esteve por toda minha vi-i-i-ida?<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-49 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">Where have you been, all my li-i-i-ife?<\/td><td class=\"column-2\">Onde voc\u00ea esteve por toda minha vi-i-i-ida?<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-50 even\">\n\t<td class=\"column-1\">Where have you been, all my li-i-i-ife?<\/td><td class=\"column-2\">Onde voc\u00ea esteve por toda minha vi-i-i-ida?<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-51 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">Where have you been, all my li-i-i-ife?<\/td><td class=\"column-2\">Onde voc\u00ea esteve por toda minha vida?<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-52 even\">\n\t<td class=\"column-1\"><\/td><td class=\"column-2\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-53 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">You can have me all you want anyway, any day<\/td><td class=\"column-2\">Voc\u00ea pode ter tudo de mim, qualquer jeito, qualquer dia<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-54 even\">\n\t<td class=\"column-1\">Just show me where you are tonight, ooh, yeah, ooh<\/td><td class=\"column-2\">Me mostre onde voc\u00ea est\u00e1 esta noite, oh, \u00e9, oh<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-55 odd\">\n\t<td class=\"column-1\"><\/td><td class=\"column-2\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-56 even\">\n\t<td class=\"column-1\">I've been everywhere, man<\/td><td class=\"column-2\">Estive em todos os lugares, cara<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-57 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">Looking for someone<\/td><td class=\"column-2\">\u00c0 procura de algu\u00e9m<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-58 even\">\n\t<td class=\"column-1\">Someone who can please me<\/td><td class=\"column-2\">Algu\u00e9m que possa me agradar<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-59 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">Love me all night long<\/td><td class=\"column-2\">Me amar a noite toda<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-60 even\">\n\t<td class=\"column-1\">I've been everywhere, man<\/td><td class=\"column-2\">Estive em todos os lugares, cara<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-61 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">Looking for you, baby<\/td><td class=\"column-2\">\u00c0 procura de voc\u00ea, amor<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-62 even\">\n\t<td class=\"column-1\">Looking for you, baby<\/td><td class=\"column-2\">\u00c0 procura de voc\u00ea, amor<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-63 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">Searching for you, baby<\/td><td class=\"column-2\">Procurando por voc\u00ea, amor<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<div class=\"vc_empty_space\"   style=\"height: 10px\"><span class=\"vc_empty_space_inner\"><\/span><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid\"><div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\">\n\t<div class=\"wpb_text_column wpb_content_element\" >\n\t\t<div class=\"wpb_wrapper\">\n\t\t\t<h2><strong>Perguntas frequentes sobre &#8220;Where Have You Been&#8221; de Rihanna:<br \/><\/strong><\/h2>\n<p><strong>Quem escreveu &#8220;Where Have You Been&#8221;?<\/strong> A can\u00e7\u00e3o &#8220;Where Have You Been&#8221; foi escrita por Ester Dean, Geoff Mack, Calvin Harris, Lukasz Gottwald, Henry Walter e Calvin Harris. A faixa foi produzida por Dr. Luke, Cirkut e Calvin Harris.<\/p>\n<p><strong>Em qual \u00e1lbum &#8220;Where Have You Been&#8221; foi lan\u00e7ada?<\/strong> A m\u00fasica foi lan\u00e7ada como parte do sexto \u00e1lbum de est\u00fadio de Rihanna, intitulado &#8220;Talk That Talk&#8221;, que foi lan\u00e7ado em 2011.<\/p>\n<p><strong>Quais foram os pr\u00eamios e indica\u00e7\u00f5es recebidos por &#8220;Where Have You Been&#8221;?<\/strong> Embora a m\u00fasica tenha sido bem recebida pelo p\u00fablico, ela n\u00e3o recebeu tantas indica\u00e7\u00f5es a pr\u00eamios quanto algumas outras faixas de Rihanna. No entanto, ela conseguiu conquistar posi\u00e7\u00f5es altas nas paradas musicais em diversos pa\u00edses, solidificando seu status como um sucesso comercial.<\/p>\n<p><script type=\"application\/ld+json\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@type\":\"FAQPage\",\"mainEntity\":[{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"Quem escreveu \\\"Where Have You Been\\\"?\",\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"A can\u00e7\u00e3o \\\"Where Have You Been\\\" foi escrita por Ester Dean, Geoff Mack, Calvin Harris, Lukasz Gottwald, Henry Walter e Calvin Harris. A faixa foi produzida por Dr. Luke, Cirkut e Calvin Harris.\"}},{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"Em qual \u00e1lbum \\\"Where Have You Been\\\" foi lan\u00e7ada?\",\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"A m\u00fasica foi lan\u00e7ada como parte do sexto \u00e1lbum de est\u00fadio de Rihanna, intitulado \\\"Talk That Talk\\\", que foi lan\u00e7ado em 2011.\"}},{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"Quais foram os pr\u00eamios e indica\u00e7\u00f5es recebidos por \\\"Where Have You Been\\\"?\",\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"Embora a m\u00fasica tenha sido bem recebida pelo p\u00fablico, ela n\u00e3o recebeu tantas indica\u00e7\u00f5es a pr\u00eamios quanto algumas outras faixas de Rihanna. No entanto, ela conseguiu conquistar posi\u00e7\u00f5es altas nas paradas musicais em diversos pa\u00edses, solidificando seu status como um sucesso comercial.\"}}]}<\/script><\/p>\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid\"><div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\"><div class=\"vc_empty_space\"   style=\"height: 10px\"><span class=\"vc_empty_space_inner\"><\/span><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid\"><div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\">\n\t<div class=\"wpb_text_column wpb_content_element\" >\n\t\t<div class=\"wpb_wrapper\">\n\t\t\t<p>Gostaria de colocar em pr\u00e1tica o que aprendeu sobre &#8220;Where Have You Been&#8221; (Tradu\u00e7\u00e3o) \u2013 Rihanna? Se desejar, pode revisar mais de 20.000 video lessons interativas na <a style=\"color:red\" class=\"sarki-link\" href=\"http:\/\/pt.englishcentral.com?utm_source=PTBlog&#038;utm_medium=Organic&#038;utm_campaign=BlogIngles\">EnglishCentral<\/a>, melhorar seu vocabul\u00e1rio e praticar a pron\u00fancia. Tamb\u00e9m pode repetir o que aprendeu com um professor particular durante uma aula particular de ingl\u00eas ao vivo e individual. Que tal se registrar na <a style=\"color:red\" class=\"sarki-link\" href=\"http:\/\/pt.englishcentral.com?utm_source=PTBlog&#038;utm_medium=Organic&#038;utm_campaign=BlogIngles\">EnglishCentral<\/a> e come\u00e7ar a aprender ingl\u00eas agora?<\/p>\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid\"><div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\"><div class=\"vc_empty_space\"   style=\"height: 10px\"><span class=\"vc_empty_space_inner\"><\/span><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid\"><div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\">\n\t<div class=\"wpb_text_column wpb_content_element\" >\n\t\t<div class=\"wpb_wrapper\">\n\t\t\t<p><a href=\"http:\/\/pt.englishcentral.com?utm_source=PTBlog&#038;utm_medium=Organic&#038;utm_campaign=BlogIngles\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/12\/Frame-254.png\" alt=\"\" width=\"2000\" height=\"1000\" class=\"pt-inpostbanner-3\" \/><\/a><\/p>\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid\"><div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\"><\/div><\/div><\/div><\/div>\n<\/div>","yb_wpb_post_custom_css":""},"excerpt":{"rendered":"<p> &#8230; <a title=\"&#8220;Where Have You Been&#8221; (Tradu\u00e7\u00e3o) \u2013 Rihanna\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/pt\/where-have-you-been-traducao-rihanna\/\" aria-label=\"More on &#8220;Where Have You Been&#8221; (Tradu\u00e7\u00e3o) \u2013 Rihanna\">Read more<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":18,"featured_media":47436,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[59],"tags":[],"class_list":["post-47433","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-musicas-em-ingles","generate-columns","tablet-grid-50","mobile-grid-100","grid-parent","grid-33"],"image_url":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/Where-Have-You-Been-Rihanna-jpg.webp","author_name":"Adriel Schardosin","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/47433","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=47433"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/47433\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":47437,"href":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/47433\/revisions\/47437"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/47436"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=47433"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=47433"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=47433"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}