{"id":49100,"date":"2023-10-26T23:58:31","date_gmt":"2023-10-26T20:58:31","guid":{"rendered":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/?p=49100"},"modified":"2023-10-26T23:59:26","modified_gmt":"2023-10-26T20:59:26","slug":"so-good-traducao-halsey","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/pt\/so-good-traducao-halsey\/","title":{"rendered":"&#8220;So Good&#8221; (Tradu\u00e7\u00e3o) \u2013 Halsey"},"content":{"rendered":"<div class=\"wpb-content-wrapper\"><div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid\"><div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\">\n\t<div class=\"wpb_video_widget wpb_content_element vc_clearfix   vc_video-aspect-ratio-169 vc_video-el-width-100 vc_video-align-left\" >\n\t\t<div class=\"wpb_wrapper\">\n\t\t\t<h2 class=\"wpb_heading wpb_video_heading\">Assista Agora ao Clipe de &quot;So Good&quot; (Tradu\u00e7\u00e3o) \u2013 Halsey<\/h2>\n\t\t\t<div class=\"wpb_video_wrapper\"><iframe title=\"Halsey - So Good\" width=\"500\" height=\"281\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/N6tv11_KMiM?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" allowfullscreen><\/iframe><\/div>\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid\"><div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\">\n\t<div class=\"wpb_text_column wpb_content_element\" >\n\t\t<div class=\"wpb_wrapper\">\n\t\t\t<p>&#8220;So Good&#8221; \u00e9 uma das cativantes m\u00fasicas da talentosa cantora e compositora Halsey. Lan\u00e7ada como parte de seu \u00e1lbum &#8220;Hopeless Fountain Kingdom&#8221; em 2017, a faixa rapidamente conquistou o cora\u00e7\u00e3o dos f\u00e3s de m\u00fasica pop e R&#038;B. Com sua voz envolvente e letras emocionais, &#8220;So Good&#8221; \u00e9 um exemplo impressionante do estilo vers\u00e1til de Halsey e sua habilidade de contar hist\u00f3rias atrav\u00e9s da m\u00fasica. Neste artigo, vamos ver a tradu\u00e7\u00e3o e algumas perguntas frequentes sobre a m\u00fasica.<\/p>\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid\"><div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\">\n\t<div class=\"wpb_text_column wpb_content_element\" >\n\t\t<div class=\"wpb_wrapper\">\n\t\t\t<h1><strong>Tabela de Tradu\u00e7\u00e3o de \u201cSo Good\u201d<\/strong><\/h1>\n\n<table id=\"tablepress-2386-no-2\" class=\"tablepress tablepress-id-2386\">\n<thead>\n<tr class=\"row-1 odd\">\n\t<th class=\"column-1\">LETRA EM INGL\u00caS<\/th><th class=\"column-2\">LETRA EM PORTUGU\u00caS<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody class=\"row-hover\">\n<tr class=\"row-2 even\">\n\t<td class=\"column-1\"><\/td><td class=\"column-2\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-3 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">Looking right, looking like<\/td><td class=\"column-2\">Olhando para a direita, parecendo que<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-4 even\">\n\t<td class=\"column-1\">All the stars are faded<\/td><td class=\"column-2\">Todas as estrelas est\u00e3o desbotadas<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-5 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">I remember the night<\/td><td class=\"column-2\">Eu me lembro da noite<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-6 even\">\n\t<td class=\"column-1\">I was so frustrated<\/td><td class=\"column-2\">Eu estava t\u00e3o frustrado<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-7 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">I touch your hand for the first time<\/td><td class=\"column-2\">Eu toco sua m\u00e3o pela primeira vez<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-8 even\">\n\t<td class=\"column-1\">I see it on your face then<\/td><td class=\"column-2\">Eu vejo isso em seu rosto ent\u00e3o<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-9 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">Another lifetime's flashin\u2019 by<\/td><td class=\"column-2\">Outra vida est\u00e1 passando<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-10 even\">\n\t<td class=\"column-1\"><\/td><td class=\"column-2\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-11 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">I'm here standing in the same dress<\/td><td class=\"column-2\">Eu estou aqui de p\u00e9 com o mesmo vestido<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-12 even\">\n\t<td class=\"column-1\">You're in your apartment, I'm already gone<\/td><td class=\"column-2\">Voc\u00ea est\u00e1 em seu apartamento, eu j\u00e1 fui<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-13 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">Talking wildly out of context<\/td><td class=\"column-2\">Falando loucamente fora de contexto<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-14 even\">\n\t<td class=\"column-1\">I wish things were different<\/td><td class=\"column-2\">Eu gostaria que as coisas fossem diferentes<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-15 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">But 'll never know<\/td><td class=\"column-2\">Mas nunca saberei<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-16 even\">\n\t<td class=\"column-1\"><\/td><td class=\"column-2\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-17 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">When you left I bet you held her body closer<\/td><td class=\"column-2\">Quando voc\u00ea saiu eu aposto que voc\u00ea segurou o corpo dela mais perto<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-18 even\">\n\t<td class=\"column-1\">And I was hoping you would tell her it was over<\/td><td class=\"column-2\">E eu estava esperando que voc\u00ea dissesse a ela que acabou<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-19 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">You're all I think about and everywhere I look<\/td><td class=\"column-2\">Voc\u00ea \u00e9 tudo em que penso e em todos os lugares que olho<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-20 even\">\n\t<td class=\"column-1\">I know it's bad, but we could be so good<\/td><td class=\"column-2\">Eu sei que \u00e9 ruim, mas poder\u00edamos ser t\u00e3o bons<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-21 odd\">\n\t<td class=\"column-1\"><\/td><td class=\"column-2\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-22 even\">\n\t<td class=\"column-1\">Couple y\u0435ars flashing by<\/td><td class=\"column-2\">Alguns anos passando<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-23 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">And I'm doing okay<\/td><td class=\"column-2\">E eu estou indo bem<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-24 even\">\n\t<td class=\"column-1\">In the back of my mind<\/td><td class=\"column-2\">No fundo da minha mente<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-25 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">All I hear is your name<\/td><td class=\"column-2\">Tudo o que ou\u00e7o \u00e9 o seu nome<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-26 even\">\n\t<td class=\"column-1\">I b\u0435t you're happy and that's fine<\/td><td class=\"column-2\">Aposto que voc\u00ea est\u00e1 feliz e tudo bem<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-27 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">But I regret just one thing<\/td><td class=\"column-2\">Mas eu me arrependo de apenas uma coisa<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-28 even\">\n\t<td class=\"column-1\">I never got to change your mind<\/td><td class=\"column-2\">Eu nunca tive a chance de mudar sua mente<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-29 odd\">\n\t<td class=\"column-1\"><\/td><td class=\"column-2\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-30 even\">\n\t<td class=\"column-1\">I'm here standing in the same dress<\/td><td class=\"column-2\">Eu estou aqui de p\u00e9 com o mesmo vestido<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-31 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">You're in your apartment, I'm already gone<\/td><td class=\"column-2\">Voc\u00ea est\u00e1 em seu apartamento, eu j\u00e1 fui<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-32 even\">\n\t<td class=\"column-1\">Talking wildly out of context, I wish things were different<\/td><td class=\"column-2\">Falando descontroladamente fora de contexto, eu gostaria que as coisas fossem diferentes<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-33 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">But I'll never know<\/td><td class=\"column-2\">Mas eu nunca vou saber<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-34 even\">\n\t<td class=\"column-1\"><\/td><td class=\"column-2\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-35 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">When you left I bet you held her body closer<\/td><td class=\"column-2\">Quando voc\u00ea saiu eu aposto que voc\u00ea segurou o corpo dela mais perto<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-36 even\">\n\t<td class=\"column-1\">And I was hoping you would tell her it was over<\/td><td class=\"column-2\">E eu estava esperando que voc\u00ea dissesse a ela que acabou<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-37 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">You're all I think about and everywhere I look<\/td><td class=\"column-2\">Voc\u00ea \u00e9 tudo em que penso e em todos os lugares que olho<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-38 even\">\n\t<td class=\"column-1\">I know it's bad, but we could be so good<\/td><td class=\"column-2\">Eu sei que \u00e9 ruim, mas poder\u00edamos ser t\u00e3o bons<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-39 odd\">\n\t<td class=\"column-1\"><\/td><td class=\"column-2\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-40 even\">\n\t<td class=\"column-1\">Maria calls me and she says she's getting married<\/td><td class=\"column-2\">Maria me liga e diz que vai se casar<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-41 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">She asked me if there's any extra weight I carry<\/td><td class=\"column-2\">Ela me perguntou se h\u00e1 algum peso extra que eu carrego<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-42 even\">\n\t<td class=\"column-1\">And do I think about the one that got away<\/td><td class=\"column-2\">E eu penso sobre aquele que escapou<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-43 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">I know his name, I think about him everyday<\/td><td class=\"column-2\">Eu sei o nome dele, eu penso nele todos os dias<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-44 even\">\n\t<td class=\"column-1\"><\/td><td class=\"column-2\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-45 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">When you left I thought you held her body closer<\/td><td class=\"column-2\">Quando voc\u00ea saiu eu pensei que voc\u00ea segurou o corpo dela mais perto<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-46 even\">\n\t<td class=\"column-1\">I never knew that you would tell her that it\u2019s was over<\/td><td class=\"column-2\">Eu nunca soube que voc\u00ea diria a ela que acabou<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-47 odd\">\n\t<td class=\"column-1\">Cause I'm all you think about and everywhere you look<\/td><td class=\"column-2\">Porque eu sou tudo em que voc\u00ea pensa e em todos os lugares que voc\u00ea olha<\/td>\n<\/tr>\n<tr class=\"row-48 even\">\n\t<td class=\"column-1\">I know it's bad, but we could be so good<\/td><td class=\"column-2\">Eu sei que \u00e9 ruim, mas poder\u00edamos ser t\u00e3o bons<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<div class=\"vc_empty_space\"   style=\"height: 10px\"><span class=\"vc_empty_space_inner\"><\/span><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid\"><div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\">\n\t<div class=\"wpb_text_column wpb_content_element\" >\n\t\t<div class=\"wpb_wrapper\">\n\t\t\t<h2><strong>Perguntas Frequentes sobre &#8220;So Good&#8221; de Halsey:<\/strong><\/h2>\n<p><strong>Qual \u00e9 a inspira\u00e7\u00e3o por tr\u00e1s da m\u00fasica &#8220;So Good&#8221;?<\/strong><br \/>A m\u00fasica &#8220;So Good&#8221; de Halsey fala sobre um relacionamento complicado e tumultuado, explorando temas de paix\u00e3o, desejo e a luta para manter uma conex\u00e3o intensa.<\/p>\n<p><strong>Quem s\u00e3o os colaboradores na can\u00e7\u00e3o &#8220;So Good&#8221;?<\/strong><br \/>&#8220;So Good&#8221; \u00e9 uma m\u00fasica solo de Halsey, e ela \u00e9 a \u00fanica int\u00e9rprete da faixa.<\/p>\n<p><strong>Qual \u00e9 o significado das letras de &#8220;So Good&#8221;?<\/strong><br \/>As letras de &#8220;So Good&#8221; narram uma hist\u00f3ria de amor intensa e problem\u00e1tica, onde os altos e baixos emocionais s\u00e3o explorados. A m\u00fasica fala sobre a atra\u00e7\u00e3o irresist\u00edvel e a dificuldade de se manter em um relacionamento complicado.<\/p>\n<p><script type=\"application\/ld+json\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@type\":\"FAQPage\",\"mainEntity\":[{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"Qual \u00e9 a inspira\u00e7\u00e3o por tr\u00e1s da m\u00fasica \\\"So Good\\\"?\",\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"A m\u00fasica \\\"So Good\\\" de Halsey fala sobre um relacionamento complicado e tumultuado, explorando temas de paix\u00e3o, desejo e a luta para manter uma conex\u00e3o intensa.\"}},{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"Quem s\u00e3o os colaboradores na can\u00e7\u00e3o \\\"So Good\\\"?\",\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"\\\"So Good\\\" \u00e9 uma m\u00fasica solo de Halsey, e ela \u00e9 a \u00fanica int\u00e9rprete da faixa.\"}},{\"@type\":\"Question\",\"name\":\"Qual \u00e9 o significado das letras de \\\"So Good\\\"?\",\"acceptedAnswer\":{\"@type\":\"Answer\",\"text\":\"As letras de \\\"So Good\\\" narram uma hist\u00f3ria de amor intensa e problem\u00e1tica, onde os altos e baixos emocionais s\u00e3o explorados. A m\u00fasica fala sobre a atra\u00e7\u00e3o irresist\u00edvel e a dificuldade de se manter em um relacionamento complicado.\"}}]}<\/script><\/p>\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid\"><div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\"><div class=\"vc_empty_space\"   style=\"height: 10px\"><span class=\"vc_empty_space_inner\"><\/span><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid\"><div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\">\n\t<div class=\"wpb_text_column wpb_content_element\" >\n\t\t<div class=\"wpb_wrapper\">\n\t\t\t<p>Gostaria de colocar em pr\u00e1tica o que aprendeu sobre &#8220;So Good&#8221; Halsey? Se desejar, pode revisar mais de 20.000 video lessons interativas na <a style=\"color:red\" class=\"sarki-link\" href=\"http:\/\/pt.englishcentral.com?utm_source=PTBlog&#038;utm_medium=Organic&#038;utm_campaign=BlogIngles\">EnglishCentral<\/a>, melhorar seu vocabul\u00e1rio e praticar a pron\u00fancia. Tamb\u00e9m pode repetir o que aprendeu com um professor particular durante uma aula particular de ingl\u00eas ao vivo e individual. Que tal se registrar na <a style=\"color:red\" class=\"sarki-link\" href=\"http:\/\/pt.englishcentral.com?utm_source=PTBlog&#038;utm_medium=Organic&#038;utm_campaign=BlogIngles\">EnglishCentral<\/a> e come\u00e7ar a aprender ingl\u00eas agora?<\/p>\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid\"><div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\"><div class=\"vc_empty_space\"   style=\"height: 10px\"><span class=\"vc_empty_space_inner\"><\/span><\/div><\/div><\/div><\/div><\/div><div class=\"vc_row wpb_row vc_row-fluid\"><div class=\"wpb_column vc_column_container vc_col-sm-12\"><div class=\"vc_column-inner\"><div class=\"wpb_wrapper\">\n\t<div class=\"wpb_text_column wpb_content_element\" >\n\t\t<div class=\"wpb_wrapper\">\n\t\t\t<p><a href=\"http:\/\/pt.englishcentral.com?utm_source=PTBlog&#038;utm_medium=Organic&#038;utm_campaign=BlogIngles\"><img decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/12\/Frame-254.png\" alt=\"\" width=\"2000\" height=\"1000\" class=\"pt-inpostbanner-3\" \/><\/a><\/p>\n\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div><\/div><\/div><\/div>\n<\/div>","yb_wpb_post_custom_css":""},"excerpt":{"rendered":"<p> &#8230; <a title=\"&#8220;So Good&#8221; (Tradu\u00e7\u00e3o) \u2013 Halsey\" class=\"read-more\" href=\"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/pt\/so-good-traducao-halsey\/\" aria-label=\"More on &#8220;So Good&#8221; (Tradu\u00e7\u00e3o) \u2013 Halsey\">Read more<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":18,"featured_media":49102,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[59],"tags":[],"class_list":["post-49100","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-musicas-em-ingles","generate-columns","tablet-grid-50","mobile-grid-100","grid-parent","grid-33"],"image_url":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/so-good-jpg.webp","author_name":"Adriel Schardosin","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/49100","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=49100"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/49100\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":49103,"href":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/49100\/revisions\/49103"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/49102"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=49100"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=49100"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.englishcentral.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=49100"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}