Hepsi
Günlük İngilizce
İngilizce Gramer
İngilizce Şarkılar
Kurumsal İngilizce
Popüler Günlük İngilizce
Popüler İngilizce Gramer
Popüler İngilizce Şarkılar
Popüler Paylaşımlar
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
Lütfen Dil Seçin
English
Türkçe
Português
عربي
日本
Tiếng Việt
한국어
Popüler Paylaşımlar
Hepsi
Günlük İngilizce
İngilizce Gramer
İngilizce Şarkılar
Kurumsal İngilizce

Seconds of Summer – Babylon Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri

Avusturalyalı pop rock grubu 5 Seconds of Summer’ın “Babylon” şarkısı, 15 Haziran 2018’de “Youngblood” albümü içerisinde yayınlanmıştır. Şarkı sözleri Mitchell Goldstein, Matthew Koma, Dan Book, Michael Clifford ve Calum Hood tarafından yazılmıştır. Şarkının neredeyse tamamını grup üyesi Calum seslendirmiştir. Calum’un sesinin şarkıyla uyumu övgü almıştır.

5 Seconds of Summer – Babylon Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri Tablosu

İngilizce LyricsTürkçe SözleriOkunuşları
I thought we had a place, just our place, our home base, my headspaceBir yerimiz var sanıyordum, sadece bizim yerimiz, merkezimiz, kafamın içindeA toğt vi hed ı pleys cıst aur pleys aur hom beyz ma hedspeys
Was you and I always, but that phase has been phased in our placeSen ve bendik hep, ama bu aşama bizim yerimizde başka aşamalara bölündüVaz yu end ay olveyz bat det feyz hez bin feyzd in aur pleys
I see it on your face, a small trace, a blank slate, we’ve been erasedYüzünde görüyorum, küçük bir iz, boş bir sayfa, biz silindikA sii it in yor feys e smol treys e blenk sleyt viv bin ıreyzd
But if we're way too faded to drive, you can stay one more nightAma eğer devam edemeyecek kadar yok olduysak, bir gece daha kalabilirsinBat if vir vey tuu feydıd tu drayv yu kın stey van mor nayt
We said we'd both love harder than we knew we could goİkimiz de yapabileceğimizden daha çok seveceğimizi söyledikVi sed vid bout lav hardır den vi nüu vi kud go
But still the hardest part is knowing when to let goAma yine de en zor kısım ne zaman bırakacağını bilmekBat stil dı hardıst part iz nouin ven tu let go
You wanted to go higher, higher, higherYükseğe, yükseğe, daha yükseğe çıkmak istedinYu vanıd tu go hayır hayır hayır
Burn too bright, now the fire's gone, watch it all fall down, BabylonFazla parlak yandık, şimdiyse ateş söndü, her şeyin yıkılışını izle, BabilBörn tu brayt nau dı fayrz gan voç it ol fol daun babilon
BabylonBabilBabilon
Burn too bright, now the fire's gone, watch it all fall down, BabylonFazla parlak yandık, şimdiyse ateş söndü, her şeyin yıkılışını izle, BabilBörn tu brayt nau dı fayrz gan voç it ol fol daun babilon
I’m tired of the feud, your short fuse, my half-truths are not amusedKavgadan yoruldum, çabuk sinirlenmenden, yarı gerçeklerim eğlenmiyorAm tayrd of dı fyud yor şort fyuz ma halftruts ar nat ımyuzd
I wish we had a clue to start new, a white moon, no residueKeşke yeniden başlamamız için bir işaret olsaydı, beyaz bir ay, yıkıntı olmadanA viş vi hed ı klu tu start nüu e vayt mun no rezidüu
The color of our mood is so rude, a cold June, we're not immuneRuh halimizin rengi çok kaba, soğuk bir Haziran, bağışıklı değilizDı kalır of aur mud iz so rud e kold cun vir nat imyun
But if we're way too faded to fight, you can stay one more nightAma eğer savaşamayacak kadar yok olduysak, bir gece daha kalabilirsinBat if vir vey tuu feydıd tu fayt yu kın stey van mor nayt
We said we'd both love harder than we knew we could goİkimiz de yapabileceğimizden daha çok seveceğimizi söyledikVi sed vid bout lav hardır den vi nüu vi kud go
But still the hardest part is knowing when to let goAma yine de en zor kısım ne zaman bırakacağını bilmekBat stil dı hardıst part iz nouin ven tu let go
You wanted to go higher, higher, higherYükseğe, yükseğe, daha yükseğe çıkmak istedinYu vanıd tu go hayır hayır hayır
Burn too bright, now the fire's gone, watch it all fall down, BabylonFazla parlak yandık, şimdiyse ateş söndü, her şeyin yıkılışını izle, BabilBörn tu brayt nau dı fayrz gan voç it ol fol daun babilon
BabylonBabilBabilon
Burn too bright, now the fire's gone, watch it all fall downFazla parlak yandık, şimdiyse ateş söndü, her şeyin yıkılışını izleBörn tu brayt nau dı fayrz gan voç it ol fol daun
We said we'd both love harder than we knew we could goİkimiz de yapabileceğimizden daha çok seveceğimizi söyledikVi sed vid bout lav hardır den vi nüu vi kud go
But still the hardest part is knowing when to let goAma yine de en zor kısım ne zaman bırakacağını bilmekBat stil dı hardıst part iz nouin ven tu let go
You wanted to go higher, higher, higherYükseğe, yükseğe, daha yükseğe çıkmak istedinYu vanıd tu go hayır hayır hayır
Burn too bright, now the fire's gone, watch it all fall downFazla parlak yandık, şimdiyse ateş söndü, her şeyin yıkılışını izleBörn tu brayt nau dı fayrz gan voç it ol fol daun
We said we'd both love harder than we knew we could goİkimiz de yapabileceğimizden daha çok seveceğimizi söyledikVi sed vid bout lav hardır den vi nüu vi kud go
But still the hardest part is knowing when to let goAma yine de en zor kısım ne zaman bırakacağını bilmekBat stil dı hardıst part iz nouin ven tu let go
You wanted to go higher, higher, higherYükseğe, yükseğe, daha yükseğe çıkmak istedinYu vanıd tu go hayır hayır hayır
Burn too bright, now the fire's gone, watch it all fall down, BabylonFazla parlak yandık, şimdiyse ateş söndü, her şeyin yıkılışını izle, BabilBörn tu brayt nau dı fayrz gan voç it ol fol daun babilon
BabylonBabilBabilon
Burn too bright, now the fire's gone, watch it all fall downFazla parlak yandık, şimdiyse ateş söndü, her şeyin yıkılışını izleBörn tu brayt nau dı fayrz gan voç it ol fol daun

5 Seconds of Summer – Babylon Şarkısı ile İlgili Sık Sorulan Sorular

5 Seconds of Summer – Babylon şarkısı ne anlatmaktadır?

5 Seconds of Summer – Babylon şarkısı, ilk zamanlarda fazla güçlü olan bir aşkın zamanla yok olmaya başlamasından ve tarafların ilişkiye devam edebilmek için yeterli hevesi kendilerinde bulamamasından bahsediyor. Şarkı sözleri, haddinden fazla sevmenin kolaylıkla ilişkiyi yıkıma sürükleyebileceğini vurguluyor.

5 Seconds of Summer – Babylon şarkısının sözlerini kim yazmıştır?

5 Seconds of Summer – Babylon şarkısının sözleri Mitchell Goldstein, Matthew Koma, Dan Book, Michael Clifford ve Calum Hood tarafından yazılmıştır.

“Babylon” ne demek?

“Babylon”, Türkçede “Babil” anlamına gelmektedir. Antik bir kent olan Babil, bir zamanlar çok zengin ve önemli bir kent olmasına rağmen bir süre sonra çökmeye mahkum olmuştur.

5 Seconds of Summer – Babylon şarkısı ne zaman yayınlandı?

5 Seconds of Summer – Babylon şarkısı 15 Haziran 2018’de yayınlanmıştır.

Müzik dinleyerek İngilizce öğrenmek ister misiniz? 20.000’den fazla video dersini içeren EnglishCentral’ın internet sitesini ziyaret edip en sevdiğiniz şarkılarla İngilizce çalışabilirsiniz.

Amy MacDonald – This Is The Life Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri
Poor Mans Poison – Hell’s Comin’ With Me Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri