Conheça a Música
“Barbie Girl” é uma icônica canção do grupo dinamarquês Aqua, lançada em 1997 como parte do álbum “Aquarium”. Com seu ritmo contagiante e letras provocativas, a música rapidamente se tornou um sucesso internacional, marcando uma geração e se tornando uma das faixas mais reconhecíveis dos anos 90.
Tabela de Tradução de “Barbie Girl”
| LETRA EM INGLÊS | TRADUÇÃO EM PORTUGUÊS | 
|---|---|
| Barbie Girl | Uma Barbie | 
| (Hi, Barbie!) | (Oi, Barbie!) | 
| (Hi, Ken!) | (Oi, Ken!) | 
| (You wanna go for a ride?) | (Quer dar uma volta?) | 
| (Sure, Ken!) | (Claro, Ken!) | 
| (Jump in!) | (Entra aqui!) | 
| I'm a Barbie Girl in a Barbie World | Eu sou como uma Barbie vivendo no mundo da Barbie | 
| Life in plastic, it's fantastic | A vida de plástico é fantástica | 
| You can brush my hair, undress me everywhere | Você pode escovar meus cabelos, me despir em qualquer lugar | 
| Imagination, life is your creation | Use a imaginação, a vida é sua criação | 
| (Come on, Barbie, let's go party!) | (Vamos, Barbie, vamos festejar!) | 
| I'm a Barbie girl in a Barbie world | Eu sou como uma Barbie vivendo no mundo da Barbie | 
| Life in plastic, it's fantastic | A vida de plástico é fantástica | 
| You can brush my hair, undress me everywhere | Você pode escovar meus cabelos, me despir em qualquer lugar | 
| Imagination, life is your creation | Use a imaginação, a vida é sua criação | 
| I'm a blond bimbo girl in a fantasy world | Eu sou uma loirinha bobinha num mundo de fantasia | 
| Dress me up, make it tight, I'm your dolly | Me vista, aperte bem, eu sou sua bonequinha | 
| You're my doll, rock'n'roll, feel the glamouring in pink | Você é minha boneca, rock'n'roll, sinta o glamour em cor-de-rosa | 
| Kiss me here, touch me there, hanky-panky | Me beija aqui, me toca ali, vamos dar uns amassos | 
| You can touch, you can play | Você pode tocar, você pode brincar | 
| If you say I'm always yours (uh, oh) | Se você disser que sempre serei sua (uh, oh) | 
| I'm a Barbie girl in a Barbie world | Eu sou como uma Barbie vivendo no mundo da Barbie | 
| Life in plastic, it's fantastic | A vida de plástico é fantástica | 
| You can brush my hair, undress me everywhere | Você pode escovar meus cabelos, me despir em qualquer lugar | 
| Imagination, life is your creation | Use a imaginação, a vida é sua criação | 
| Come on Barbie, let's go party! | Vamos, Barbie, vamos festejar! | 
| Ah, ah, ah, yeah | Ah, ah, ah, sim | 
| Come on Barbie, let's go party! | Vamos, Barbie, vamos festejar! | 
| Uh, oh, uh, oh | Uh, oh, uh, oh | 
| Come on Barbie, let's go party! | Vamos, Barbie, vamos festejar! | 
| Ah, ah, ah, yeah | Ah, ah, ah, sim | 
| Come on Barbie, let's go party! | Vamos, Barbie, vamos festejar! | 
| Uh, oh, uh, oh | Uh, oh, uh, oh | 
| Make me walk, make me talk, do whatever you please | Me faça caminhar, me faça falar, faça o que bem entender | 
| I can act like a star, I can beg on my knees | Posso agir como uma estrela, posso implorar de joelhos | 
| Come jump in, bimbo friend, let us do it again | Entre aqui, amiga bobinha, vamos fazer isso de novo | 
| Hit the town, fool around, let's go party | Vamos para a cidade, curtir, vamos festejar | 
| You can touch, you can play | Você pode tocar, você pode brincar | 
| If you say I'm always yours | Se você disser que sempre serei sua | 
| You can touch, you can play | Você pode tocar, você pode brincar | 
| If you say I'm always yours | Se você disser que sempre serei sua | 
| Come on Barbie, let's go party! | Vamos, Barbie, vamos festejar! | 
| Ah, ah, ah, yeah | Ah, ah, ah, sim | 
| Come on Barbie, let's go party! | Vamos, Barbie, vamos festejar! | 
| Uh, oh, uh, oh | Uh, oh, uh, oh | 
| Come on Barbie, let's go party! | Vamos, Barbie, vamos festejar! | 
| Ah, ah, ah, yeah | Ah, ah, ah, sim | 
| Come on Barbie, let's go party! | Vamos, Barbie, vamos festejar! | 
| Uh, oh, uh, oh | Uh, oh, uh, oh | 
| I'm a Barbie girl in a Barbie world | Eu sou como uma Barbie vivendo no mundo da Barbie | 
| Life in plastic, it's fantastic | A vida de plástico é fantástica | 
| You can brush my hair, undress me everywhere | Você pode escovar meus cabelos, me despir em qualquer lugar | 
| Imagination, life is your creation | Use a imaginação, a vida é sua criação | 
| I'm a Barbie girl in a Barbie world | Eu sou como uma Barbie vivendo no mundo da Barbie | 
| Life in plastic, it's fantastic | A vida de plástico é fantástica | 
| You can brush my hair, undress me everywhere | Você pode escovar meus cabelos, me despir em qualquer lugar | 
| Imagination, life is your creation | Use a imaginação, a vida é sua criação | 
| Come on Barbie, let's go party! | Vamos, Barbie, vamos festejar! | 
| Ah, ah, ah, yeah | Ah, ah, ah, sim | 
| Come on Barbie, let's go party! | Vamos, Barbie, vamos festejar! | 
| Uh, oh, uh, oh | Uh, oh, uh, oh | 
| Come on Barbie, let's go party! | Vamos, Barbie, vamos festejar! | 
| Ah, ah, ah, yeah | Ah, ah, ah, sim | 
| Come on Barbie, let's go party! | Vamos, Barbie, vamos festejar! | 
| Uh, oh, uh, oh | Uh, oh, uh, oh | 
| (Oh, I'm having so much fun!) | (Oh, estou me divertindo muito!) | 
| (Well, Barbie) | (Bom, Barbie) | 
| (We're just gettin' started) | (Estamos apenas começando) | 
| (Oh, I love you, Ken!) | (Oh, eu te amo, Ken!) | 
Perguntas frequentes sobre “Barbie Girl”, do Aqua:
Quem são os artistas por trás de “Barbie Girl”?A música foi interpretada pelo grupo Aqua, que era composto por Lene Nystrøm como vocalista, René Dif como rapper e vocalista masculino, Søren Rasted como tecladista e compositor, e Claus Norreen como guitarrista.
Qual é o significado por trás de “Barbie Girl”? A música é conhecida por seu tom satírico e suas letras que brincam com os estereótipos associados à imagem da boneca Barbie e ao estereótipo do estilo de vida materialista. Muitos interpretam a música como uma crítica à superficialidade e ao consumismo da cultura pop.
A música foi um sucesso? Sim, “Barbie Girl” foi um enorme sucesso, alcançando o topo das paradas em vários países e recebendo certificações de platina. A música se tornou um hino pop dos anos 90 e ainda é lembrada e tocada até hoje.
Houve controvérsias em torno de “Barbie Girl”? Sim, a música gerou controvérsias devido à sua natureza provocativa e às alegações de que a Mattel considerou a música difamatória para a marca Barbie. No entanto, o processo legal foi resolvido e a música continuou a ser um sucesso.
Gostaria de colocar em prática o que aprendeu sobre “Barbie Girl” Aqua? Se desejar, pode revisar mais de 20.000 video lessons interativas na EnglishCentral, melhorar seu vocabulário e praticar a pronúncia. Também pode repetir o que aprendeu com um professor particular durante uma aula particular de inglês ao vivo e individual. Que tal se registrar na EnglishCentral e começar a aprender inglês agora?
					
					
					
					
					
					
					