Hepsi
Çocuklar için İngilizce
Günlük İngilizce
İngilizce Gramer
İngilizce Şarkılar
Kurumsal İngilizce
Popüler Günlük İngilizce
Popüler İngilizce Gramer
Popüler İngilizce Şarkılar
Popüler Paylaşımlar
Generic selectors
Exact matches only
Ara
Search in content
Post Type Selectors
Lütfen Dil Seçin
English
Türkçe
Português
عربي
日本
Tiếng Việt
한국어
Popüler Paylaşımlar
Hepsi
Çocuklar için İngilizce
Günlük İngilizce
İngilizce Gramer
İngilizce Şarkılar
Kurumsal İngilizce

Beren Saat – Capitalizoo Sözleri Türkçe Çeviri

Ünlü oyuncu Beren Saat, kendi sınırlarını zorlayarak yalnızca bir oyuncu olmanın ötesine geçiyor ve potansiyelini yeni şarkısı CapitaliZoo (2026) ile ortaya koyuyor. Bu şarkıyla birlikte Beren Saat sanatçı kimliğinin sınırlarını genişleterek oyunculuktan müzisyenliğe adım atıyor. CapitaliZoo (2026), kapitalizm ve “zoo” (hayvanat bahçesi) kavramlarını birleştirerek modern dünyanın bireyi nasıl sergilediğini ve sınırlandırdığını gözler önüne sermiş ve Saat’in eleştirel başkaldırısının sesi olmuştur. İşte bu metaforik başkaldırışın sesi olan CapitaliZoo’nun sözlerinin Türkçe çevirisi!

İngilizce öğrenme sürecinizi şarkılarla desteklemek, dil becerilerinizi geliştirmenin keyifli ve etkili bir yöntem olabilir. İngilizce öğrenmek için etkili ve eğlenceli yollar arayanlar için, ihtiyacınız olan her şeye tek bir platform üzerinden ulaşabilirsiniz! 25 dakikalık bire bir canlı dersler, 40 dakikalık grup dersleri, 30.000’den fazla interaktif videolar, kelime öğrenme araçları, yapay zeka destekli öğretmen MiMi, quizler ve interaktif aktiviteler ile EnglishCentral, kullanıcılarına kişiselleştirilmiş ve kaliteli bir eğitim planını uygun fiyatlı olarak sunmaktadır. Hemen EnglishCentral’a kayıt olup İngilizce öğrenmeye başlamaya ne dersiniz?

Beren Saat – Capitalizoo Sözleri Türkçe Çeviri

English LyricsTürkçe AnlamıTürkçe Okunuşu
I’m bold enough to know not to belong to youSana ait olmamam gerektiğini bilecek kadar cesurumAym bold inaf tu noo not tu bilong tu yu
Strong enough to pull my chosen rootsSeçilmiş köklerimi çekip çıkaracak kadar güçlüyümStrong inaf tu pul may çoouzın ruuts
My inner child says I don’t wanna fit inİçimdeki çocuk uyum sağlamak istemediğini söylüyorMay inır çayld seys ay dont vana fit in
And she’s an honest, potential geniusVe o dürüst, potansiyel bir dahiEnd şiiz en anıst, potenşıl ciinyıs
Because we are wild creaturesÇünkü biz vahşi varlıklarızBikoz vi ar vayld kriiçırz
Displayed in CapitaliZooCapitalizoo’da sergileniyoruzDispleyd in Kapitalizu
Am I crazy or it’s an ancient code of behaviorBen mi deliyim yoksa bu kadim bir davranış kodu mu?Em ay kreyzi or its en enşınt kood of bihavyır
You better bring the best of youEn iyi halini ortaya koysan iyi olurYu beter bring dı best of yu
I can’t stand CapitaliZooCapitalizoo’ya tahammül edemiyorumAy kent stend Kapitalizu
You better bring the best of youEn iyi halini ortaya koysan iyi olurYu beter bring dı best of yu
I can’t stand CapitaliZooCapitalizoo’ya tahammül edemiyorumAy kent stend Kapitalizu
Lately I feel like the spine of a felineSon zamanlarda kendimi bir kedinin omurgası gibi hissediyorumLeytli ay fiil layk dı spayn of e fiilayn
(Feline, feline, feline, feline)(Kedi, kedi, kedi, kedi)(Fiilayn, fiilayn,fiilayn, fiilayn)
I trust my intentions to stay benignNiyetlerimin iyi ve zararsız kalacağına güveniyorumAy trast may intenşınz tu stey binayn
(Benign, benign)(Zararsız, zararsız)(Binayn, binayn)
Lately I feel like the spine of a felineSon zamanlarda kendimi bir kedinin omurgası gibi hissediyorumLeytli ay fiil layk dı spayn of e fiilayn
(Feline, feline, feline, feline)(Kedi, kedi, kedi, kedi)(Fiilayn, fiilayn,fiilayn, fiilayn)
I feel limitless so you can’t denyKendimi sınırsız hissediyorum bunu inkar edemezsinAy fiil limitlıs so yu kent dinay
(Deny, deny, deny)(İnkar edemezsin, inkar , inkar)(Dinay, dinay, dinay)
You better bring the best of youEn iyi halini ortaya koysan iyi olurYu beter bring dı best of yu
I can’t stand CapitaliZooCapitalizoo’ya tahammül edemiyorumAy kent stend Kapitalizu
You better bring the best of youEn iyi halini ortaya koysan iyi olurYu beter bring dı best of yu
I can’t stand CapitaliZooCapitalizoo’ya tahammül edemiyorumAy kent stend Kapitalizu
You better bring the bestEn iyi halini ortaya koysan iyi olurYu beter bring dı best
You better bring the best of youEn iyi halini ortaya koysan iyi olurYu beter bring dı best of yu
(The best of you)(Senin en iyi halini)Dı best of yu
You better bring the bestEn iyi halini ortaya koysan iyi olurYu beter bring dı best
You better bring the best of youEn iyi halini ortaya koysan iyi olurYu beter bring dı best of yu

Beren Saat – Capitalizoo Hakkında Sıkça Sorulan Sorular

İşte bu şarkı hakkında sıkça sorulan sorular

Beren Saat CapitaliZoo ne anlatıyor?

Şarkı, kapitalist sistem içinde bireyin nasıl sergilendiğini, sınırlandırıldığını ve kimliğinin şekillendirildiğini metaforik bir dille ele alıyor.

“CapitaliZoo” ne anlama geliyor?

Capitalism (kapitalizm) ve Zoo (hayvanat bahçesi) kelimelerinin birleşimidir. Modern dünyayı hayvanat bahçesine, kendisini ise vahşi bir hayvan olarak konumlandırmıştır.

Şarkı bir sistem eleştirisi mi?

Evet. CapitaliZoo, bireyin özgürlüğü ve kimliği üzerine eleştirel bir duruş sergiler.

Beren Saat kariyerine şarkıcı olarak mı devam edecek?

Şu an için CapitaliZoo tek bir proje olarak öne çıkıyor. Ancak sanatçının müzik alanındaki üretimini sürdürüp sürdürmeyeceği henüz netleşmiş değil.

Daha Önce Hiç Duymadığınız 50 İngilizce Kelime
Çocuklar için İngilizce – İngilizcede En Sık Karıştırılan Kelimeler