Hepsi
Günlük İngilizce
İngilizce Gramer
İngilizce Şarkılar
Kurumsal İngilizce
Popüler Günlük İngilizce
Popüler İngilizce Gramer
Popüler İngilizce Şarkılar
Popüler Paylaşımlar
Generic selectors
Exact matches only
Ara
Search in content
Post Type Selectors
Lütfen Dil Seçin
English
Türkçe
Português
عربي
日本
Tiếng Việt
한국어
Popüler Paylaşımlar
Hepsi
Günlük İngilizce
İngilizce Gramer
İngilizce Şarkılar
Kurumsal İngilizce

Boney M. – Rasputin Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri

“Rasputin”, pop ve Eurodisco grubu olan Boney M’ nin bir şarkısıdır. Grubun yaratıcısı Frank Farian tarafından George Reyam ve Fred Jay ile birlikte yazılan şarkı, Rusya Çarı II. Nicholas ve ailesinin arkadaşı ve danışmanı Grigori Rasputin hakkındaki olayı anlatan şarkıdır. Boney M. – Rasputin şarkısının İngilizce sözlerini, Türkçe çevirisini ve okunuşlarını hazırladık.

Boney M. – Rasputin Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri Tablosu

Boney M. – Rasputin şarkısının İngilizce sözleri, Türkçe çevirisi ve okunuşları aşağıdaki gibidir:

İngilizce-LyricsTürkçe-ÇevirisiOkunuşları
There lived a certain man in Russia long agoİşte çok eskiden Rusya’da bir adam yaşadıDer livd e sörtın men in Raşşa long ego
He was big and strong, in his eyes a flaming glowAdam iri yarı ve güçlüydü, gözlerinde alevli bir parıltıHe vaz big end sıtrong, in hiz ayz e fliemingo gılov
Most people looked at him with terror and with fearÇoğu insan ona korku ve korku ile baktıMost pipıl luukd et him vit terır end vit fiyır
But to Moscow chicks he was such a lovely dearAma o, Moskova’nın kızlarına göre çok hoş bir sevgiliydiBat tu Maskov çiks hi vaz saç e lavli diır
He could preach the Bible like a preacherBir vaiz gibi İncil’den vaaz verebiliyorduHe kuld piriiç dı Baybıl layk e piriiçır
Full of ecstasy and fireCoşku ve ateş doluyduFul of ekstezi end fayır
But he also was the kind of teacherAma aynı zamanda bir çeşit öğretmendiBat he olso vas dı kayn of tiçır
Women would desireKadınların arzuladığıVumın vuld dizayır
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, heyHey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, heyHey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, heyHey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, heyHey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, heyHey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, heyHey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, heyHey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, heyHey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, heyHey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, heyHey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
There lived a certain man in Russia long agoİşte çok eskiden Rusya’da bir adam yaşadıDer livs e sörtın men in Raşşa long ego
He was big and strong, in his eyes a flaming glowAdam iri yarı ve güçlüydü, gözlerinde alevli bir parıltıHe vaz big end sıtrong, in hiz ayz e fliemingo gılov
Most people looked at him with terror and with fearÇoğu insan ona korku ve korku ile baktıMost pipıl luukd et him vit terır end vit fiyır
But to Moscow chicks he was such a lovely dearAma o, Moskova’nın kızlarına göre çok hoş bir sevgiliydiBat tu Maskov çiks hi vaz saç e lavli diır
He could preach the Bible like a preacherBir vaiz gibi İncil’den vaaz verebiliyorduHe kuld piriiç dı Baybıl layk e piriiçır
Full of ecstasy and fireCoşku ve ateş doluyduFul of ekstezi end fayır
But he also was the kind of teacherAma aynı zamanda bir çeşit öğretmendiBat he olso vas dı kayn of tiçır
Women would desireKadınların arzuladığıVumın vuld dizayır
Ra ra RasputinRa ra RasputinRa ra Rasputin
Lover of the Russian queenRus Kraliçe’nin sevgilisiLavır of dı Raşşın kuuin
There was a cat that really was goneGerçekten mahvolmuş bir kadın vardıDer vas e ket det riiliy vaz gan
Ra ra RasputinRa Ra RasputinRa ra Rasputin
Russia's greatest love machineRusya’nın en müthiş aşk makinesiRaşşa’z gireytıst lav maşin
It was a shame how he carried onRasputin’in devam ettirdiği bir utançtı buİt vaz e şeym hav hi kerriyıd on
He ruled the Russian land and never mind the CzarRus ülkesini yönetti ve Çar’ı hiç umursamadıHi ruld dı Raşşın lend end nevır maynd dı saar
But the kazachok he danced really wunderbarAma yaptığı Kazak dansı gerçekten harikaydıBat dı kazaçok hi densd riliy vundırbar
In all affairs of state he was the man to pleaseDevletin bütün işlerinde hatırı sayılacak bir adamdıİn ol effeyırs of siteyt hi vaz dı men tu piliiz
But he was real great when he had a girl to squeezeAma kucaklamak için bir kızı tuttuğunda gerçekten müthiştiBat hi vaz riıl gıreyt ven hi hed e görl tu sukuiiz
For the queen he was no wheeler dealerKraliçe’ye göre adam kurnaz biri değildiFor dı kuuin hi vaz no viiler diilır
Though she'd heard the things he'd doneAdamın yaptığı şeyleri duymasına rağmenDoğ şi’d hörd dı tingz hi’d dan
She believed he was a holy healerOnun kutsal bir iyileştirici olduğuna inandıŞi bılivd hi vaz e holi hiilır
Who would heal her sonOğluna şifa verecekHu vuld hiiıl hör san
Ra ra RasputinRa Ra RasputinRa ra Rasputin
Lover of the Russian queenRus Kraliçe’nin sevgilisiLavır of dı Raşşın kuuin
There was a cat that really was goneGerçekten mahvolmuş bir kadın vardıDer vas e ket det riiliy vaz gan
Ra ra RasputinRa Ra RasputinRa Ra Rasputin
Russia's greatest love machineRusya’nın en müthiş aşk makinesiRaşşa’z gireytıst lav maşin
It was a shame how he carried onRasputin’in devam ettirdiği bir utançtı buİt vaz e şeym hav dı keriyid on
But when his drinking and lustingAma içki içmesi, şehvetiBat ven hiz dirinking end lasting
And his hunger for powerVe iktidar arzusuEnd hiz hangır for pavır
Became known to more and more peopleDaha çok ve daha çok insana malum olduğu zamanBikeym novn tu mor end mor pipıl
The demands to do somethingBir şey yapılmasına dair isteklerDı dimends tu du samting
About this outrageous manBu zalim adamla ilgiliEbaut dis autreycıs men
Became louder and louderDaha yüksek sesli söylenir hale geldiBikeym laudır end laudır
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, heyHey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, heyHey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, heyHey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, heyHey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, heyHey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, heyHey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, heyHey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, heyHey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
"This man's just got to go", declared his enemies“Bu adam şimdi gitmeli” diye ilan etti düşmanları“Dis men’s cast tu go”, dikleyırd hiz enemiiz
But the ladies begged, "don't you try to do it, please"Ama kadınlar yalvardı “Lütfen bunu yapmaya çalışmayın”Bat dı leydiiz beggd, “donç yu tıray tu du it, pıliiz”
No doubt this Rasputin had lots of hidden charmsŞüphe yok ki bu Rasputin’in birçok gizli büyüleri vardıNo daaut dis Rasputin hed lats of hidın çarms
Though he was a brute, they just fell into his armsBir canavar olmasına rağmen tam kucağına düşüyorlardıDoğ hi vaz e burut, dey cast fel intu hiz armz
Then one night some men of higher standingSonra bir gece bazı itibarlı adamlarDen van nayt sam men of hayır sitending
Set a trap, they're not to blameTuzak kurdular, bu işin sorumlusu değillerSet e tirep, dey ar nat tu bıleym
"Come to visit us", they kept demanding“Bizi ziyarete gel” diye talepte bulunmaya devam ettiler“Kam tu vizit as”, dey kept dimending
And he really cameVe Rasputin gerçekten geldiEnd hi riiliy keym
Ra ra RasputinRa Ra RasputinRa ra Rasputin
Lover of the Russian queenRus Kraliçe’nin sevgilisiLavır of dı Raşşın kuuin
They put some poison into his wineŞarabına biraz zehir koydularDey put sam poyzın hiz vayn
Ra ra RasputinRa Ra RasputinRa ra Rasputin
Russia's greatest love machineRusya’nın en müthiş aşk makinesiRaşşa’z gireytıst lav maşin
He drank it all and said, "I feel fine"Şarabın hepsini içti ve “kendimi iyi hissediyorum” dediHe direnk it ol end sed, “ay fiıl fayn”
Ra ra RasputinRa Ra RasputinRa ra Rasputin
Lover of the Russian queenRus Kraliçe’nin sevgilisiLavır of dı Raşşın kuuin
They didn't quit, they wanted his headVazgeçmediler ve onun kellesini istedilerdey didınt kuit, dey vontıd hiz hed
Ra ra RasputinRa Ra RasputinRa ra Rasputin
Russia's greatest love machineRusya’nın en müthiş aşk makinesiRaşşa’z gireytıst lav maşin
And so they shot him 'til he was deadVe bu yüzden ölünceye kadar ateş ettilerEnd so dey şat him til he vaz ded
Oh, those RussiansAh şu Ruslar!Oh doz Raşşıns

Boney M. – Rasputin Şarkısı İle İlgili Sık Sorulan Sorular

Rasputin şarkısı kime ithafen yazıldı?

Şarkı, Grigori Rasputin’e ithafen yazılmıştır.

Rasputin şarkısı ne anlatıyor?

Şarkı, Rasputin’i bir playboy, mistik şifacı ve politik manipülatör olarak tanımlıyor.

Rasputin şarkısında bahsedilen Kasatschok nedir?

Kasatschok geleneksel bir Ukraynalı halk dansıdır.

Rasputin şarkısı ne zaman yayınlandı?

Şarkı, 1978 yılında yayınlanmıştır.

Müzik dinleyerek İngilizce öğrenmek ister misiniz? 20.000’den fazla video dersini içeren EnglishCentral’ın internet sitesini ziyaret edip en sevdiğiniz şarkılarla İngilizce çalışabilirsiniz.

Boney M. – Daddy Cool Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri
Modern Talking – Cheri Cheri Lady Şarkı Sözleri Türkçe Çeviri