Hepsi
Daily English
Grammar
Tenses
Popüler Günlük İngilizce
Popüler İngilizce Gramer
Popüler İngilizce Şarkılar
Popüler Paylaşımlar
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
Lütfen Dil Seçin
English
Türkçe
Português
عربي
日本
Tiếng Việt
한국어
Popüler Paylaşımlar
Hepsi
Daily English
Grammar
Tenses

Idioms & Expressions

영어를 배우는 여정에서 흥미롭고 중요한 부분 중 하나는 바로 ‘관용구(Idioms)’입니다. 관용구는 문자 그대로의 의미를 넘어선, 고유한 문화적 또는 역사적 배경을 담고 있는 표현들입니다. 이러한 관용구들은 영어권 국가의 일상생활, 문학, 영화, 그리고 비즈니스 커뮤니케이션에서도 자주 사용됩니다.

이 글에서는 영어 관용구의 세계로 여러분을 안내하고자 합니다. 관용구는 단순히 언어의 재미를 더해주는 것뿐만 아니라, 영어를 모국어로 사용하는 사람들의 사고방식과 문화를 이해하는 데에도 큰 도움이 됩니다. ‘It’s raining cats and dogs'(비가 억수같이 내린다)나 ‘Piece of cake'(식은 죽 먹기)와 같은 관용구들은 언뜻 이해하기 어려울 수 있지만, 이들의 뜻과 유래를 알게 되면 영어를 더욱 깊이 있고 풍부하게 이해할 수 있습니다.

이제, 영어 관용구의 매력적인 세계로 함께 떠나보시겠습니까? 영어 학습에 있어서 이 흥미진진한 요소를 놓치지 마세요!

관용구

Break the ice
분위기를 풀다 | 사회적 상황에서 긴장을 완화하고 대화를 시작할 때 사용
I was nervous at the party, but telling a joke helped to break the ice.

Bite the bullet
이를 악물다 | 어려운 상황이나 고통스러운 경험을 용감하게 마주할 때 사용
I really don’t want to go to the dentist, but I guess I’ll just have to bite the bullet.

Hit the nail on the head
정확히 맞추다 | 문제나 상황의 정확한 원인을 기술할 때 사용
You hit the nail on the head when you said our main problem is lack of communication.

A piece of cake
매우 쉬운 일 | 무언가가 매우 쉽게 느껴질 때 사용
The test was a piece of cake, much easier than I expected.

The best of both worlds
두 가지 이점 모두 누리다 | 두 가지 좋은 기회나 선택에서 모두 혜택을 받을 때 사용
Working part-time and studying gives me the best of both worlds.

Speak of the devil
말하고자 한 사람이 등장하다 | 막 얘기하던 사람이 나타났을 때 사용
Speak of the devil, we were just talking about you!

Once in a blue moon
매우 드물게 | 일이 거의 일어나지 않을 때 사용
I only go to the cinema once in a blue moon.

See eye to eye
의견이 일치하다 | 누군가와 의견이 같을 때 사용
My sister and I see eye to eye on most things.

Cost an arm and a leg
매우 비싸다 | 무언가가 매우 비쌀 때 사용
This car repair is going to cost me an arm and a leg.

The ball is in your court
당신 차례다 | 다음 결정이나 행동을 상대방에게 맡길 때 사용
I’ve done all I can, now the ball is in your court.

Spill the beans
비밀을 털어놓다 | 비밀이나 중요한 정보를 실수로 누설할 때 사용
I was trying to keep the party a secret, but my brother spilled the beans.

Under the weather
몸이 안 좋다 | 자신이 아프거나 몸 상태가 좋지 않을 때 사용
I won’t be coming to work today, I’m feeling under the weather.

Let the cat out of the bag
비밀을 밝히다 | 실수로 비밀을 드러낼 때 사용
I let the cat out of the bag about their surprise party.

Hit the books
열심히 공부하다 | 특히 시험 또는 시험에 열심히 공부할 때 사용
It’s exam week, so I really need to hit the books.

Burn the midnight oil
밤늦도록 공부하거나 일하다 | 프로젝트나 과제를 위해 늦게까지 일하거나 공부할 때 사용
I had to burn the midnight oil to get the project finished on time.

Cutting corners
지름길을 찾다, 비용 절감을 위해 품질을 떨어뜨리다 | 시간이나 돈을 절약하기 위해 품질을 희생할 때 사용
You shouldn’t cut corners when it comes to safety.

Add insult to injury
더 나쁜 상황을 만들다 | 이미 나쁜 상황을 더욱 악화시킬 때 사용
After I missed the bus, it started raining, adding insult to injury.

The last straw
참을 인내의 한계 | 더 이상 참을 수 없는 마지막 사건이 발생했을 때 사용
His lateness was the last straw, and I had to fire him.

Miss the boat
기회를 놓치다 |좋은 기회를 놓쳤을 때 사용
I missed the boat on investing in that company, and now it’s too late.

When pigs fly
결코 일어나지 않을 일 | 무언가가 절대 일어나지 않을 것 같을 때 사용
He’ll clean his room when pigs fly.

Kick the bucket
죽다 | 사람이 사망했을 때 비공식적이고 속어적인 표현으로 사용
I was shocked to hear that Mr. Smith finally kicked the bucket.

Barking up the wrong tree
잘못된 대상을 지목하다 | 잘못된 원인이나 사람을 가리키고 있을 때 사용
If you think I’m responsible for the error, you’re barking up the wrong tree.

Bite off more than you can chew
감당할 수 없는 일을 벌이다 | 자신이 감당하기 힘든 일을 맡았을 때 사용
I think I bit off more than I can chew by taking on this big project.

Cry over spilt milk
이미 일어난 일에 대해 속상해하다 | 되돌릴 수 없는 일에 대해 불평하거나 걱정할 때 사용
There’s no use crying over spilt milk; let’s just move on and try to fix the situation.

A dime a dozen
흔하디흔한 | 매우 흔하거나 가치가 떨어지는 것들을 묘사할 때 사용
Those antique dishes are pretty, but they’re a dime a dozen.

Elephant in the room
누구나 알지만 아무도 언급하지 않는 불편한 문제나 주제 | 명백하지만 피하는 주제나 문제를 언급할 때 사용
We need to talk about the elephant in the room: our company’s financial difficulties.

Jump on the bandwagon
인기 있는 것에 동참하다 | 어떤 것이 대중적으로 유행하거나 인기를 끌 때 그 추세에 합류할 때 사용
Everyone is using this new social media app, so I decided to jump on the bandwagon too.

Throw in the towel
항복하다, 포기하다 | 어떤 일이나 시도에서 포기하고자 할 때 사용
After several failed attempts, he decided to throw in the towel and look for a new job.

Go the extra mile
평범한 노력을 넘어서다 | 평균 이상의 노력이나 노고를 기울일 때 사용
She always goes the extra mile to make sure her customers are happy.

A blessing in disguise
뜻밖의 행운 | 처음에는 나쁜 것처럼 보이지만 결과적으로 좋은 일이 되는 상황을 묘사할 때 사용
Losing that job was a blessing in disguise; it forced me to pursue my dream career.

FAQ

Formal Letters에 관용구를 사용해도 되나요?

일반적으로, 학술 논문, 법률 문서 또는 비즈니스 보고서와 같은 공식적인 글쓰기에서는 명확하고, 정확하며, 직설적인 언어가 요구됩니다. 여기에서 숙어는 양날의 검과 같을 수 있습니다.
주의가 필요한 경우

명확성과 정확성: 공식적인 맥락에서는 정보를 명확하고 오해의 소지 없게 전달하는 것이 주요 목표입니다. 숙어는 그 자체로 은유적인 성격을 가지고 있어 텍스트를 덜 접근하기 쉽게 만들 수 있으며, 특히 비원어민이나 해당 표현에 익숙하지 않은 사람들에게는 이해하기 어려울 수 있습니다.

전문적인 톤: 공식적인 글쓰기는 종종 전문성과 진지함을 요구하는 톤을 필요로 합니다. 숙어는 때때로 구어적으로 보일 수 있어 이러한 톤을 해칠 수 있습니다.

문화적 다양성: 숙어는 문화에 따라 다를 수 있습니다. 한 영어권 국가에서 익숙한 숙어가 다른 국가에서는 전혀 다를 수 있으며, 이는 오해를 불러일으킬 수 있습니다.

문장에서 관용구를 올바르게 사용하려면 어떻게 해야 하나요?

숙어를 문장에 효과적으로 녹여내는 방법에 대해 궁금증을 가지고 계신가요? 숙어는 영어를 더 풍부하고 자연스럽게 만들어 주는 중요한 요소입니다. 하지만 숙어를 적절하게 사용하는 것은 쉽지 않을 수 있어요. 여기 몇 가지 팁을 공유하려 합니다.

먼저, 숙어의 뜻을 정확히 이해하는 것이 중요해요. 예를 들어, “piece of cake”는 말 그대로 케이크 한 조각을 의미하는 것이 아니라, ‘매우 쉬운 일’이라는 뜻을 가지고 있죠. 숙어의 의미를 잘못 해석하면 문장 전체의 의미도 엉뚱하게 될 수 있어요.

그리고 숙어를 문맥에 맞게 사용하세요. 숙어는 특정 상황이나 감정을 표현할 때 더욱 효과적입니다. 예를 들어, 긴장된 상황을 묘사할 때 “on pins and needles”라는 숙어를 사용할 수 있어요. 이렇게 상황에 맞게 숙어를 선택하면, 여러분의 영어가 훨씬 자연스럽고 풍부해질 거예요.

또한, 숙어를 너무 자주 사용하지 않는 것이 좋아요. 숙어는 강력한 표현 수단이지만, 너무 많이 사용하면 문장이 과장되거나 부자연스럽게 들릴 수 있어요. 적절한 균형을 찾는 것이 중요해요.

마지막으로, 다양한 숙어를 익히고 연습하는 것이 중요해요. 책을 읽거나, 영화를 보거나, 원어민과 대화를 나누면서 새로운 숙어를 배우고, 그것들을 자연스럽게 사용하는 연습을 해보세요.

영어를 사용하는 나라마다 관용구의 사용이 다른가요?

같은 영어라도 미국, 영국, 호주, 캐나다 등 다양한 영어권 국가에서는 그 나름대로의 독특한 숙어와 표현들을 가지고 있답니다. 이런 차이점들을 알아보는 것은 언어 학습에 뿐만 아니라 다양한 문화를 이해하는데도 큰 도움이 됩니다.

예를 들어, 미국에서 자주 쓰이는 “piece of cake”라는 표현은 영국에서도 비슷한 의미로 사용되지만, 호주에서는 “a walk in the park”라는 다른 표현이 사용될 수 있어요. 이처럼 같은 의미의 숙어라도 국가에 따라 다른 표현을 사용하는 경우가 많죠.

또한, 일부 숙어는 특정 국가에서만 사용되는 경우도 있어요. 예를 들어, “Bob’s your uncle”이라는 숙어는 주로 영국에서 사용되어, 일이 간단하게 해결될 것이라는 의미를 전달하지만, 다른 영어권 국가에서는 이런 표현을 잘 사용하지 않죠.

이렇게 다양한 영어권 국가의 숙어를 배우는 것은 매우 흥미롭고 유익한 경험이 될 수 있어요. 각 나라의 문화적 배경과 관습이 숙어에 어떻게 반영되는지 관찰하는 것은 언어를 넘어서 그 나라의 문화를 이해하는 데 큰 도움이 됩니다.

더 많은 학습을 하려면, EnglishCentral에 회원가입 후 약 20,000여개의 다양한 주제에 대한 비디오들을 시청하고, 단어를 학습하고, 말하기 연습을 할 수 있습니다. 그리고 EnglishCentral에서 1:1 말하기 수업을 통해 응용해 보시기 바랍니다!

영어로 편지 쓰기
영어 문법: Prefixes