Hepsi
Çocuklar için İngilizce
Günlük İngilizce
İngilizce Gramer
İngilizce Şarkılar
Kurumsal İngilizce
Popüler Günlük İngilizce
Popüler İngilizce Gramer
Popüler İngilizce Şarkılar
Popüler Paylaşımlar
Generic selectors
Exact matches only
Ara
Search in content
Post Type Selectors
Lütfen Dil Seçin
English
Türkçe
Português
عربي
日本
Tiếng Việt
한국어
Popüler Paylaşımlar
Hepsi
Çocuklar için İngilizce
Günlük İngilizce
İngilizce Gramer
İngilizce Şarkılar
Kurumsal İngilizce

Lana Del Rey – White Feather Hawk Tail Deer Hunter Sözleri Türkçe Çeviri

Çalkantılı aşk hayatı ve inişli çıkışlı duygularıyla tanınan ünlü şarkıcı Lana Del Rey, 17 Şubat 2026’da yayımladığı yeni single parçası White Feather Hawk Tail Deer Hunter ile yeniden hayranlarıyla buluştu. 2024 yılında Jeremy Dufrene ile hayatını birleştiren Lana Del Rey, bu single’ında kocasına olan aşkını ve birlikte yaptıkları gündelik, basit işlerle ne kadar mutlu olduklarını konu almıştır. Uzun yıllar duygusal olarak sabit bir yerde olmayan Rey, Dufrene ile hayatın sakinliğinin ve basitliğinin tadını çıkarmayı öğrenmiş, aradığı huzurlu ve güvenli ortamı eşiyle kurmuştur. Bu blogda sizler için otantik ve duygusal sanatçının White Feather Hawk Tail Deer Hunter (2026) şarkı sözlerini Türkçeye çevireceğiz.

İngilizce öğrenme sürecinizi şarkılarla desteklemek, dil becerilerinizi geliştirmenin keyifli ve etkili bir yöntem olabilir. İngilizce öğrenmek için etkili ve eğlenceli yollar arayanlar için, ihtiyacınız olan her şeye tek bir platform üzerinden ulaşabilirsiniz! 25 dakikalık bire bir canlı dersler, 40 dakikalık grup dersleri, 30.000’den fazla interaktif videolar, kelime öğrenme araçları, yapay zeka destekli öğretmen MiMi, quizler ve interaktif aktiviteler ile EnglishCentral, kullanıcılarına kişiselleştirilmiş ve kaliteli bir eğitim planını uygun fiyatlı olarak sunmaktadır. Hemen EnglishCentral’a kayıt olup İngilizce öğrenmeye başlamaya ne dersiniz?

Lana Del Rey – White Feather Hawk Tail Deer Hunter Sözleri Türkçe Çeviri

English LyricsTürkçe AnlamıTürkçe Okunuşu
He's my white feather hawk tail deer hunterO benim beyaz tüylü, şahin kuyruklu geyik avcımHiz may vayt fether hok teyl dir hantır
Likes to keep me cool in the hot breeze summerSever beni serin tutmayı sıcak yaz esintilerindeLayks tu kiip mi kuul in dı hot briiz samır
Likes to push me on his green John Deere mowerSever gezdirmeyi beni yeşil John Deere çim biçme makinesiyleLayks tu puş mi on hiz griin Con Dir mouır
I know you wish you had a man like him, it's such a bummerBiliyorum, onun gibi bir adamın olmasını isterdin, çok yazıkAy nou yu viş yu hed e men layk him, its saç e bamır
When I met him, like an arrowOnunla tanıştığımda, bir ok gibiydiVen ay met him, layk en ero
Like a bird in the heart, like a sparrowBense kalbinden vurulan bir kuş gibi, serçe gibiLayk e börd in dı haart, layk e spero
In the dark (Snap), snap, crackle, pop, tchKaranlıkta olan (çat), çıt, pat, tık.In dı daark (Snep), snep, krakıl, pop, çı
We're a match, he's just in my bone marrowO kadar uyumluyuz ki resmen iliklerime işlemişWir e meç, hiz cast in may bon mero
Everyone knows I had some troubleHerkes biraz zorluk yaşadığımı biliyorEvriuan nouz ay hed sam trabıl
But I'm home for the summerAma yuvama döndüm yaz içinBat ay’m hom for dı samır
And I wanted to know if I could use your stoveVe ocağını kullanabilir miyim bilmek isterimEnd ay vontıd tu nou if ay kud yuz yor stov
To cook somethin' up for you 'cause you'reSenin için bir şeyler pişirmek için, çünkü senTu kuk samthin ap for yu koz yor
Positively voodoo, everything that you doŞifalı bir büyü gibisin, yaptığın her şeylePozıtıvli vudu, evriting det yu du
Did you know exactly how magical you are?Ne kadar büyüleyici olduğunu gerçekten biliyor musun?Did yu nov egzekli hav macikıl yu ar
Whoopsie-daisy, yoo-hoo, yelling, "I love you"Hoppala, yoo-hoo ‘’Seni seviyorum’’ diye haykırıyorumVupsideyzi, yu-hu, yeling ay lav yu
Out to my white feather hawk tail deer hunterBeyaz tüylü, şahin kuyruklu geyik avcıma doğruAut tu may vayt fether hok teyl dir hantır
Take my hand off the stove, hunElimi ocaktan çek, aşkımTeyk may hend of dı stov, han
Yelling, "Yoo-hoo, dinner's almost done"Bağırıyorum ‘’Yoo-hoo, yemek neredeyse hazır’’Yeling, yu-hu, dinırz olmoust dan
Whoopsie-daisy, yoo-hoo, I imagine you doHoppala, yoo-hoo, sanırım sen deVupsidizi, yu-hu, ay imecin yu du
Know how absolutely wonderful that you areNe kadar harika olduğunu biliyorsunNov hav absulutli vandırfıl det yu ar
He's my white feather hawk tail deer hunterO benim beyaz tüylü, şahin kuyruklu geyik avcımHiz may vayt fether hok teyl dir hantır
Before I met him, wore a bow over three summersOnunla tanışmadan önceki üç yaz boyunca bir fiyonk takıyordumBifor ay met him, vor e bou ovır tiri samırz
Now it's a ribbon 'round my neck and it's cherry-coloredŞimdi ise boynumda bir kurdele ve kiraz rengindeNau its e ribın raund may nek end its çeri kalırd
I've just been baking, waiting on a spirit hunterSadece pişiriyor, bir ruh avcısını bekliyor gibiyimAyv cast bin beykıng, veyting on e sipirit hantır
I got a nicotine patch for the summerBir nikotin bandı taktım yazınAy gat e nikotin peç for dı samır
Yeah, I'm a ghost, doesn't mean I feel nothin'Evet, bir hayaletim, bu hiçbir şey hissetmediğim anlamına gelmezYe, Aym e gost, dazınt miin Ay fiil natin
Put it on my ass, no-tan-lines summerOnu kalçama yapıştırdım ki, bronzlaşma izsiz bir yaz olsunPut it on may es, no ten laynz samır
I love my daddy, of course we're still togetherBabacığımı seviyorum, elbette hâlâ birlikteyizAy lav may dedi, of kors vir sitil tugethır
Everyone knows I had some troubleHerkes biraz zorluk yaşadığımı biliyorEvriuan nouz ay hed sam trabıl
But it's been three summersAma artık üç yaz olduBat itz biin tiri samırz
I know it's strange to see me cookingBiliyorum, beni yemek yaparken görmek tuhaf gelebilirAy nou itz streynç tu sii mi kukıng
For my husband, butKocam için… amaFor may hazbınd, bat
It's positively voodoo, everything that you doŞifalı bir büyü gibisin, yaptığın her şeylePozıtıvli vudu, evriting det yu du
Did you know exactly how magical you are?Ne kadar büyüleyici olduğunu gerçekten biliyor musun?Did yu nov egzekli hav macikıl yu ar
Whoopsie-daisy, yoo-hoo, yelling, "I love you"Hoppala, yoo-hoo ‘’Seni seviyorum’’ diye haykırıyorumVupsideyzi, yu-hu, yeling ay lav yu
Out to my white feather hawk tail deer hunterBeyaz tüylü, şahin kuyruklu geyik avcıma doğruAut tu may vayt fether hok teyl dir hantır
Take my hand off the stove, hunElimi ocaktan çek, aşkımTeyk may hend of dı stov, han
Yelling, "Yoo-hoo, dinner's almost done"Bağırıyorum ‘’Yoo-hoo, yemek neredeyse hazır’’Yeling, yu-hu, dinırz olmoust dan
Whoopsie-daisy, yoo-hoo, I imagine you doHoppala, yoo-hoo, sanırım sen deVupsidizi, yu-hu, ay imecin yu du
Know how absolutely bad I'm with an ovenBiliyorsun fırınla ne kadar beceriksiz olduğumuNov hav ebsulutli bed ay’m vith en ovın
Whoopsie-daisy, do you think it's okay?Eyvah, sence bu sorun olur mu?Vupsidizi, du yu think its okey?
Whoopsie-daisy, to post his sugarcaneHoppala, onun “şeker kamışını” paylaşmak?Vupsidizi, tu post hiz şugır keyn
Yikes, like maybe should've saved for a friendOff, belki de bunu bir arkadaşa saklamalıydımYayks, layk meybi şudıv seyv for e firend
Stick with picking daisies for InstagramEn iyisi Instagram için papatyalar toplamaya devamStik vit piking deyziiz for Instegrem
Whoopsie-daisy, do you think it's okay?Eyvah, sence bu sorun olur mu?Vupsidizi, du yu think its okey?
Whoopsie-daisy, to post his sugarcaneHoppala, onun “şeker kamışını” paylaşmak?Vupsidizi, tu post hiz şugır keyn
Yikes, like maybe should've saved for a friendOff, belki de bunu bir arkadaşa saklamalıydımYayks, layk meybi şudıv seyv for e firend
Stick with picking daisies for Instagram (He's my white feather hawk tail deer hunter)En iyisi Instagram için papatyalar toplamaya devam (O benim beyaz tüylü, şahin kuyruklu geyik avcım)Stik vit pikİng deyziİz for Instegrem (Hiz may vayt fether hok teyl dir hantır)
Positively voodoo, everything that you do (He's my white feather hawk tail deer hunter)Şifalı bir büyü gibisin, yaptığın her şeyle (O benim beyaz tüylü, şahin kuyruklu geyik avcım)Pozıtıvli vudu, evriting det yu du (Hiz may vayt fether hok teyl dir hantır)
Did you know exactly how magical you are? (He's my white feather hawk tail deer hunter)Ne kadar büyüleyici olduğunu gerçekten biliyor musun? (O benim beyaz tüylü, şahin kuyruklu geyik avcım)Did yu nov egzekli hav macikıl yu ar (Hiz may vayt fether hok teyl dir hantır)
Whoopsie-daisy, yoo-hoo, yelling, "I love you" (I know you wish you had a man like him, it's such a bummer)Hoppala, yoo-hoo ‘’Seni seviyorum’’ diye haykırıyorum (Biliyorum, onun gibi bir adamın olmasını isterdin, çok yazık)Vupsidizi, yu-hu, yeling ay lav yu (Ay nov yu viş yu hed e men layk him, its saç e bamır)
Out to my white feather hawk tail deer hunter (He's my white feather hawk tail deer hunter)Beyaz tüylü, şahin kuyruklu geyik avcıma doğru (O benim beyaz tüylü, şahin kuyruklu geyik avcım)Aut tu may vayt fether hok teyl dir hantır (Hiz may vayt fether hok teyl dir hantır)
Positively voodoo, everything that you do (He's my white feather hawk tail deer hunter)Şifalı bir büyü gibisin, yaptığın her şeyle (O benim beyaz tüylü, şahin kuyruklu geyik avcım)Pozıtıvli vudu, evriting det yu du (Hiz may vayt fether hok teyl dir hantır)
Did you know exactly how magical you are? (He's my white feather hawk tail deer hunter)Ne kadar büyüleyici olduğunu gerçekten biliyor musun? (O benim beyaz tüylü, şahin kuyruklu geyik avcım)Did yu nov egzekli hav macikıl yu ar (Hiz may vayt fether hok teyl dir hantır)
Whoopsie-daisy, yoo-hoo, yelling, "I love you"Hoppala, yoo-hoo ‘’Seni seviyorum’’ diye haykırıyorumVupsideyzi, yu-hu, yeling ay lav yu
Out to my white feather hawk tail deer hunterBeyaz tüylü, şahin kuyruklu geyik avcıma doğruAut tu may vayt fether hok teyl dir hantır

Lana Del Rey – White Feather Hawk Tail Deer Hunter Hakkında Sıkça Sorulan Sorular

İşte bu şarkı hakkında sıkça sorulan sorular

White Feather Hawk Tail Deer Hunter ne anlatıyor?

Şarkı, Lana Del Rey’in evlilik sonrası hayatındaki sakinliği, huzuru ve gündelik mutluluğu konu alır. Büyük ve dramatik aşklar yerine, basit ama derin bir bağın verdiği güveni ve içsel dinginliği yansıtır.

Şarkı kime yazıldı?

Şarkının, Lana Del Rey’in eşi Jeremy Dufrene’e yazıldığı düşünülmektedir. Sözlerde ev içi hayat, gündelik detaylar ve eşine duyduğu hayranlık ön plandadır.

Şarkıdaki “white feather hawk tail deer hunter” ifadesi ne anlama geliyor?

Bu ifade sembolik bir anlatımdır. Gücü, doğayla bağlantıyı ve maskülen bir imgeyi temsil ederken aynı zamanda romantik ve mitolojik bir hava taşır. Lana Del Rey, metaforik bir dille eşini idealize etmektedir.

White Feather Hawk Tail Deer Hunter ne zaman yayımlandı?

Şarkı, 17 Şubat 2026 tarihinde single olarak yayımlandı ve aynı gün dijital platformlarda dinleyicilerle buluştu.

İngilizcede Small Talk: Konular, Kalıplar ve Sohbet Başlatma Cümleleri
Çocuklar İçin İngilizce – Maybe ve May Be Arasındaki Fark Nedir?