Hepsi
Gramática
Inglês Corporativo
Inglês do Cotidiano
Músicas em Inglês
Popüler Günlük İngilizce
Popüler İngilizce Gramer
Popüler İngilizce Şarkılar
Popüler Paylaşımlar
Generic selectors
Exact matches only
Search in title
Search in content
Post Type Selectors
Lütfen Dil Seçin
English
Türkçe
Português
عربي
日本
Tiếng Việt
한국어
Popüler Paylaşımlar
Hepsi
Gramática
Inglês Corporativo
Inglês do Cotidiano
Músicas em Inglês

“Sharks” (Tradução) – Imagine Dragons

Assista agora ao clipe de "Sharks" – Imagine Dragons

“Sharks” é uma canção envolvente da renomada banda de rock alternativo Imagine Dragons. Lançada como parte de seu álbum mais recente, a música destaca a habilidade única da banda em criar paisagens sonoras cativantes, combinando letras reflexivas com uma instrumentação poderosa. “Sharks” mergulha nas profundezas emocionais, explorando temas de superação, resiliência e autodescoberta.

Tabela de Tradução de “Sharks”

LETRA EM INGLÊSLETRA EM PORTUGUÊS
TroubleProblemas
Blood is in the rocky watersO sangue está nos momentos difíceis
Hide away your sons and daughtersEsconda seus filhos e filhas
Eat you aliveVão comer você vivo
LevelsNíveis
Better put your head on swivelsÉ melhor você prestar atenção
Dancin' with the very devilEnquanto dança com o próprio diabo
Butter to knifeÉ como oferecer doce à criança
You think you're better than themVocê acha que é melhor que eles
Better than themMelhor que eles
You think they're really your friendsVocê acha que eles são realmente seus amigos
Really your friendsRealmente seus amigos
But when it comes to the endMas no final das contas
To the endFinal das contas
You're just the same as themVocê é exatamente igual a eles
Same as themIgual a eles
So lеt it go, let it goEntão deixe para lá, deixe para lá
That's the way that it goesÉ assim que isso funciona
First you'rе in, then you're outPrimeiro você está dentro, depois você está fora
Everybody knowsTodo mundo sabe que
You're hot, then you're coldVocê está com calor, depois você está com frio
You're a light in the darkVocê é uma luz na escuridão
Just you wait and you'll seeApenas espere e verá
That you're swimmin' with sharksQue está nadando com tubarões
He's comin' to get youEle está vindo para te pegar
Chick, chicka, woo, wooChick, chick, uh, uh
He's comin' to get you, getEle está vindo para te pegar, pegar
WooUh
BubblesBolhas
Drownin', you're seein' doublesAfogando, você está ficando tonto
Don't you let them see your strugglesNão deixe que eles vejam suas dificuldades
Hidin' your tearsEscondendo suas lágrimas
CrisisCrise
Take advantage of your nicenessSe aproveitam da sua gentileza
Cut you up in even slicesCortam você em pedaços
Prey on your fearsAtacam seus medos
You think you're better than themVocê acha que é melhor que eles
Better than themMelhor que eles
You think they're really your friendsVocê acha que eles são realmente seus amigos
Really your friendsRealmente seus amigos
But when it comes to the endMas no final das contas
To the endFinal das contas
You're just the same as themVocê é igual a eles
Same as themIgual a eles
So let it go, let it goEntão deixe para lá, deixe para lá
That's the way that it goesÉ assim que isso funciona
First you're in, then you're outPrimeiro você está dentro, depois você está fora
Everybody knowsTodo mundo sabe
You're hot, then you're coldVocê está com calor, depois você está com frio
You're a light in the darkVocê é uma luz no escuro
Just you wait and you'll seeApenas espere e verá
That you're swimmin' with sharksQue está nadando com tubarões
(My blood is pumpin') he's comin' to get you(Meu sangue está bombeando) ele está vindo para te pegar
(Don't take it from me) woo-woo(Não tire isso de mim) uh-uh
(My blood is pumpin') he's comin' to get you, get(Meu sangue está bombeando) ele está vindo para te pegar, pegar
(Don't take it from me)(Não tire isso de mim)
(My blood is pumpin') he's comin' to get you(Meu sangue está bombeando) ele está vindo para te pegar
(Don't take it from me) woo-woo(Não tire isso de mim) uh-uh
(My blood is pumpin') he's comin' to get you, get(Meu sangue está bombeando) ele está vindo para te pegar
(Don't take it from me)(Não tire isso de mim)
Every time my heart is beatin', I can feel the recipeToda vez que meu coração está batendo, eu posso sentir o que vai acontecer
I wonder if my day is coming, blame it on the entropyEu me pergunto se meu dia vai culpar a entropia
My blood is pumpin', I can see the end is right in front of meMeu sangue está bombeando, eu posso ver que o fim está bem na minha frente
Don't take it from me, I could be everything, everything (sharks)Não tire isso de mim, eu poderia ser tudo, tudo (tubarões)
Don't take it from meNão tire isso de mim
My blood is pumpin', my blood is pumpin' (sharks)Meu sangue está bombeando, meu sangue está bombeando (tubarões)
Don't take it from me, I could be everything, everythingNão tire isso de mim, eu poderia ser tudo, tudo
So let it go, let it goEntão deixe para lá, deixe para lá
That's the way that it goesÉ assim que isso funciona
First you're in, then you're outPrimeiro você está dentro, depois você está fora
Everybody knowsTodo mundo sabe
You're hot, then you're coldVocê está com calor, depois você está com frio
You're a light in the darkVocê é uma luz no escuro
Just you wait and you'll seeApenas espere e verá
That you're swimmin' with sharksQue está nadando com tubarões
(My blood is pumpin') he's comin' to get you(Meu sangue está bombeando) ele está vindo para te pegar
(Don't take it from me) woo-woo(Não tire isso de mim) uh-uh
(My blood is pumpin') he's comin' to get you, get(Meu sangue está bombeando) ele está vindo para te pegar, pegar
(Don't take it from me)(Não tire isso de mim)
(My blood is pumpin') he's comin' to get you(Meu sangue está bombeando) ele está vindo para te pegar
(Don't take it from me) woo-woo(Não tire isso de mim) uh-uh
(My blood is pumpin') he's comin' to get you, get(Meu sangue está bombeando) ele está vindo para te pegar
(Don't take it from me)(Não tire isso de mim)

Gostaria de colocar em prática o seu Inglês? Se desejar, pode revisar mais de 20.000 video lessons interativas na EnglishCentral, melhorar seu vocabulário e praticar a pronúncia. Também pode repetir o que aprendeu com um professor particular durante uma aula particular de inglês ao vivo e individual. Que tal se registrar na EnglishCentral e começar a aprender inglês agora?

Perguntas Frequentes sobre o Imagine Dragons:

Quando o Imagine Dragons foi formado?
A banda foi formada em 2008, em Las Vegas, Nevada, pelos membros Dan Reynolds, Wayne Sermon, Ben McKee e Daniel Platzman.

Quais são os álbuns mais populares da banda?
Imagine Dragons ganhou reconhecimento com álbuns como “Night Visions” (2012), que inclui hits como “Radioactive” e “Demons”, e “Evolve” (2017), que apresenta sucessos como “Believer” e “Thunder”.

Como o estilo musical da banda é descrito?
O Imagine Dragons é frequentemente associado ao rock alternativo, com influências que abrangem pop, eletrônica e indie. Sua capacidade de mesclar diferentes estilos resulta em um som distintivo..

Descubra 10 expressões interessantes da série Friends
“Part of Your World” (Tradução) – Halle