英語では「友情」や「人間関係」を表すとき、単語だけでなくイディオム(慣用表現)がよく使われます。これらを知っていると、会話や文章がより自然で感情のこもった表現になります。
今回は、英会話や英文読解でよく登場する友情に関する代表的な英語イディオムを紹介します。
この記事で学習する内容を練習してみませんか?EnglishCentralは全世界で800万人が利用!動画を活用した英会話レッスンをもっと手軽に。ChatGPTと提携したAI機能を駆使して、あなたの英語総合力を鍛えます。無料登録後、30,000本の動画見放題。そして、オンライン英会話レッスン1回無料。こちらから。
よく使われる友情イディオム
友情を表すイディオムは、「親友」「支え合う関係」「長い付き合い」など、さまざまなニュアンスがあります。以下では、特によく使われる表現をピックアップしました。
Be close friends
意味:とても仲が良い友達
例文:
We have been close friends since high school.
(私たちは高校時代からとても仲の良い友達です)
Get along well
意味:うまくやっていく、仲良くする
例文:
I get along well with my classmates.
(私はクラスメートと仲良くしています)
Be there for someone
意味:誰かを支える、そばにいる
例文:
A true friend is always there for you.
(本当の友達はいつも支えてくれる存在です)
Hit it off
意味:すぐに意気投合する
例文:
We hit it off the first time we met.
(私たちは初対面ですぐに意気投合しました)
Through thick and thin
意味:良い時も悪い時も
例文:
They stayed friends through thick and thin.
(彼らは良い時も悪い時も友情を保ちました)
親友を表すイディオム
特に親しい関係を表すときに使われる表現もあります。
Best buddies
意味:大親友
例文:
They are best buddies and do everything together.
(彼らは大親友で、何でも一緒にします)
Like two peas in a pod
意味:そっくりなほど仲が良い
例文:
Those two are like two peas in a pod.
(あの二人は本当にそっくりで仲が良い)
信頼・支え合いの友情
友情には「信頼」や「助け合い」も欠かせません。
Have someone’s back
意味:誰かを守る、味方でいる
例文:
Don’t worry, I’ve got your back.
(心配しないで、私が味方だよ)
Count on someone
意味:誰かを頼りにする
例文:
You can always count on your friends.
(友達はいつでも頼りにできます)
EnglishCentralで楽しく・効率的に学ぼう
英語を効率的に学びたい方は、ぜひオンライン英語学習サービス「EnglishCentral」を活用してみてください!
EnglishCentralが選ばれる理由はコレ!
🧑🏫 プロ講師との1対1のライブレッスン
📺 30,000本以上のインタラクティブ動画
💻 いつでもどこでも、自分のペースで学べる24時間学習
📕 試験対策教材も充実
🌐 グループレッスンも受講可能
🎯 AI講師MiMiによる個別フィードバック
英語学習に関するよくある質問
Q1: イディオムは覚えたほうがいいですか?
A1: はい。イディオムを知っていると、英語がより自然でネイティブらしくなります。
Q2: すべて暗記する必要がありますか?
A2: 無理に暗記する必要はありません。まずは「よく使われるもの」から、例文と一緒に覚えるのがおすすめです。
Q3 会話で使っても失礼になりませんか?
A3: 今回紹介したイディオムはカジュアルで一般的な表現なので、日常会話で安心して使えます。
さいごに
友情に関する英語イディオムは、人とのつながりや気持ちを自然に伝えるための大切な表現です。少しずつでも使えるようになると、英語での会話や文章がより豊かになります。
まずは気に入った表現を1つ選び、自分の例文を作ってみることから始めてみましょう。英語は「知る」よりも「使う」ことで、確実に身についていきます。
英語学習に役立つ TikTok アカウントのフォローもお忘れなく ↓↓↓
@englishcentral_japan


